Songtexte.com.de

Madeline Juno Stupid Girl deutsche Übersetzung


Madeline Juno Stupid Girl Songtext
Madeline Juno Stupid Girl Übersetzung
And then again
Und dann nochmal
Maybe you think if you send me a song
Vielleicht denkst du, wenn du mir ein Lied sendest
You don't have to tell me how you feel
Musst du mir nicht sagen, was du fühlst
But then again
Aber dann wieder
Maybe the circus is all in my head
Vielleicht ist der Zirkus nur in meinem Kopf
And none of this is actually real
Und nichts hiervon ist wirklich real
But then again
Aber dann wieder
Someone's always loving more and that someone's me
Einer liebt immer mehr und dieser jemand bin ich
I guess I never learn
Ich denke, ich werde niemals dazulernen
But then again
Aber dann wieder
Some are strangers, some are friends
Manche sind Fremde, manche sind Freunde
And some are lovers
Und manche sind Verliebte
And someone's gonna get burned
Und jemand wird verbrannt werden


I keep laying my life right there in your hands
Ich lege mein Leben weiterhin genau in deine Hände
I keep holding on but it doesn't make any sense
Ich mache immer weiter aber es macht überhaupt keinen Sinn
You keep pushing me off by the top
Du schiebst mich weiterhin von der Spitze weg
By the top of the world
Von der Spitze der Welt
I'm such a stupid girl
Ich bin so ein dummes Mädchen
Such a stupid girl, girl, oh
So ein dummes Mädchen, Mädchen, oh
Stupid girl, girl, oh
Dummes Mädchen, Mädchen, oh
Stupid girl, girl, oh
Dummes Mädchen, Mädchen, oh
I'm such a stupid girl, oh
Ich bin so ein dummes Mädchen, oh


You made me smile for a week, yeah, you did
Du hast mich für eine Woche zum Lächeln gebracht, yeah, das hast du gemacht
And I was bouncing off the walls
Und ich war total aufgedreht
But then again
Aber dann wieder
I could keep giving you all I got
Ich könnte dir weiterhin alles geben was ich habe
But you just give me nothing at all
Aber du gibst mir überhaupt nichts
But then again
Aber dann wieder
Now every little thread's like a lifeline
Jetzt ist jeder kleine Faden wie eine Rettungsleine
And I'm tearing at the seams
Und ich reiße die Nähte auf
But then again
Aber dann wieder
I know I'd still get wasted on a cheap wine
Ich weiß, dass ich immer noch den billigen Wein verschwenden würde
So you take advantage of me
Deshalb nutzt du mich aus


I keep laying my life right there in your hands
Ich lege mein Leben weiterhin genau in deine Hände
I keep holding on but it doesn't make any sense
Ich mache immer weiter aber es macht überhaupt keinen Sinn
You keep pushing me off by the top
Du schiebst mich weiterhin von der Spitze weg
By the top of the world
Von der Spitze der Welt
I'm such a stupid girl
Ich bin so ein dummes Mädchen
Such a stupid girl, girl, oh
So ein dummes Mädchen, Mädchen, oh
Stupid girl, girl, oh
Dummes Mädchen, Mädchen, oh
Stupid girl, girl, oh
Dummes Mädchen, Mädchen, oh
I'm such a stupid girl, oh
Ich bin so ein dummes Mädchen, oh


Now, what do you call it, what do you call it, what do you call it
Also, wie nennst du es, wie nennst du es, wie nennst
When you're angry all the time
Wenn du die ganze Zeit wütend bist
And you're falling off of Cloud 9
Und von der Wolke 9 fällst
What do you call it, what do you call it, what do you call it
Wie nennst du es, wie nennst du es, wie nennst du es
When you love someone who doesn't love you back?
Wenn du jemanden liebst der dich nicht liebt?
Now, what do you call that?
Also, wie nennst du das?
You made me smile for a week, yeah, you did
Du hast mich für eine Woche zum Lächeln gebracht, yeah, das hast du gemacht
And I was bouncing off the walls
Und ich war total aufgedreht
I could keep giving you all I got
Ich könnte dir weiterhin alles geben was ich habe
But you just give me nothing at all
Aber du gibst mir überhaupt nichts


Stupid girl, girl, oh
Dummes Mädchen, Mädchen, oh
Such a stupid girl, girl, oh
So ein dummes Mädchen, Mädchen, oh
Stupid girl, girl, oh
Dummes Mädchen, Mädchen, oh
I'm such a stupid girl, oh
Ich bin so ein dummes Mädchen, oh