Mumford & Sons Little Lion Man deutsche Übersetzung
Mumford & Sons Little Lion Man Songtext
Mumford & Sons Little Lion Man Übersetzung
Weep for yourself, my man,
Weine für dich selbst, mein Mann
You'll never be what is in your heart
Du wirst nie sein was in deinem Herzen ist
Weep, little lion man,
Weinender, kleiner Löwenmann
You're not as brave as you were at the start
Du bist nicht so mutig wie am Anfang
Rate yourself and rake yourself
Bewerten Sie sich selbst und rechen Sie sich
Take all the courage you have left
Nehmen Sie den Mut den Sie noch haben
And waste it on fixing all the problems that you made in your own head
Und verschwenden Sie es auf die Festsetzung aller Probleme, die Sie in Ihrem eigenen Kopf
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Soiel stand
I really fucked it up this time
Ich hab es dieses mal echt verkackt
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe
Didn't I, my...
Nicht wahr, meine...
Tremble for yourself, my man,
Zitter um dich selbst, mein Junge
You know that you have seen this all before
Ich weiß das hast du alles schonmal gesehen
Tremble, little lion man,
Zitter, kleiner Löwenman
You'll never settle any of your scores
Du wirst niemals eine Rechnung von dir begleichen
Your grace is wasted in your face,
Die Anmut in deinem Gesicht ist vergeudet
Your boldness stands alone among the wreck
Deine Kühnheit steht alleine inmitten der Trümmer
Now learn from your mother or else spend your days biting your own neck
Jetzt lern von deiner Mutter oder verbringe deine Tage damit dich selbst fertigzumachen
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Soiel stand
I really fucked it up this time
Ich hab es dieses mal echt verkackt
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Soiel stand
I really fucked it up this time
Ich hab es dieses mal echt verkackt
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Soiel stand
I really fucked it up this time
Ich hab es dieses mal echt verkackt
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Soiel stand
I really fucked it up this time
Ich hab es dieses mal echt verkackt
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe