Olly Murs This Song Is About You deutsche Übersetzung
Olly Murs This Song Is About You Songtext
Olly Murs This Song Is About You Übersetzung
This is my confessional
Dies ist mein Beichtstuhl
Pen and paper round gonna write this down
Stift und Papier ringsum, werde das niederschreiben
Saying things you never thought
Sage Dinge von denen du nie dachtest
That were on my mind
Dass sie in meinem Kopf waren
Let the truth pour out
Lasse die Wahrheit herausfließen
Cause I'm tired of the games
Denn ich bin die Spiele satt
I won't lie, no I'm not ok!
Ich werde nicht lügen, nein mir geht es nicht gut!
You were wrong you're to blame
Du lagst falsch, du bist schuldig
Now the world knows your name
Jetzt kennt die Welt deinen Namen
So here you go
Also hier hast du es
You finally get a song about you on the radio
Du kriegst endlich ein Lied über dich im Radio
Are you happy now that you broke me down!
Bist du jetzt glücklich, dass du mich zerbrochen hast!
Now I curse the day that I met you
Jetzt verfluche ich den Tag an dem ich dich traf
I hope you know this song is about you
Ich hoffe du weißt, dass dieses Lied über dich ist
This was no mistake, yes I meant to
Das war kein Fehler, ja ich wollte es so
I hope you know this song is about you, about you!
Ich hoffe du weißt, dass dieses Lied über dich ist, über dich!
This song is about you, yeah!
Dieses Lied ist über dich, yeah!
Seems I'm feeling better now
Scheint als würde ich mich jetzt besser fühlen
I like the way our heads lifting off my chest!
Ich mag wie unsere Köpfe sich von meiner Brust heben
Should have done this months ago
Hätte das vor Monaten machen sollen
If I knew back then it would feel like this!
Wenn ich damals gewusst hätte, dass es sich so anfühlen würde!
Cause you done all the games
Denn du hast alle Spiele gemacht
I won't lie, no I'm not ok
Ich werde nicht lügen, nein mir geht es nicht gut
You were wrong, you're the blame
Du lagst falsch, du bist zu beschuldigen
Now the world knows your name!
Jetzt kennt die Welt deinen Namen!
So here you go
Also hier hast du es
You finally get a song about you on the radio
Du kriegst endlich ein Lied über dich im Radio
Are you happy now that you broke me down!
Bist du jetzt glücklich, dass du mich zerbrochen hast!
Now I curse the day that I met you
Jetzt verfluche ich den Tag an dem ich dich traf
I hope you know this song is about you
Ich hoffe du weißt, dass dieses Lied über dich ist
This was no mistake, yes I meant to
Das war kein Fehler, ja ich wollte es so
I hope you know this song is about you, about you!
Ich hoffe du weißt, dass dieses Lied über dich ist, über dich!
When you hear this play
Wenn du dieses Stück hörst
I hope you feel the same way that I felt that day
Hoffe ich, dass dich genauso fühlst wie ich an dem Tag
That you let me, yeah you left me!
An dem du mich verlassen hast, ja du hast mich verlassen!
This is my confession
Das ist meine Beichte
This is my confessional
Dies ist mein Beichtstuhl
Pen and paper round gonna write this down
Stift und Papier ringsum, werde das niederschreiben
So here you go
Also hier hast du es
You finally get a song about you on the radio
Du kriegst endlich ein Lied über dich im Radio
Are you happy now that you broke me down!
Bist du jetzt glücklich, dass du mich zerbrochen hast!
Now I curse the day that I met you
Jetzt verfluche ich den Tag an dem ich dich traf
I hope you know this song is about you
Ich hoffe du weißt, dass dieses Lied über dich ist
This is no mistake, yes I meant to
Das ist kein Fehler, ja ich beabsichtigte es
I hope you know this song is about you, about you
Ich hoffe du weißt, dass dieses Lied über dich ist, über dich
About you, about you, about you!
Über dich, über dich, über dich
This song is about you, yeah!
Dieses Lied ist über dich, yeah!
This song is about you
Dieses Lied ist über dich
This song is about you, oh!
Dieses Lied ist über dich, oh!