Panic! At the Disco Nails for Breakfast, Tacks for Snacks deutsche Übersetzung
Panic! At the Disco Nails for Breakfast, Tacks for Snacks Songtext
Panic! At the Disco Nails for Breakfast, Tacks for Snacks Übersetzung
Watch your mouth oh oh oh because
Pass auf was du sagst oh oh oh weil
Your speech is slurred enough
deine Rede undeutlich genug ist
That you just might swallow your tongue
dass du deine Zunge einfach verschlucken könntest
I'm sure you would want to give up the ghost
Ich bin mir sicher du würdest den Geist aufgeben wollen
With just a little more poise than that
Mit ein bisschen mehr Haltung als das
Or was it God who chokes
Oder war es God, der sich verschluckte
In these situations, running late?
in diesen Situationen, spät dran?
Oh no, he called in
Oh nein, er rief rein
Or was it God who chokes
Oder war es God, der sich verschluckte
In these situations, running late?
in diesen Situationen, spät dran?
Oh no, he called in
Oh nein, er rief rein
The hospice is
Das Hospiz ist
A relaxing weekend getaway
ein entspannender Wochenendausflug
Where you're a cut above all the rest
Wo du ein Stück über all dem Rest stehst
Sick and sad patients
Kranken und traurige Patienten
On first name basis with all the top physicians
Per du mit all den Top Ärzten
Prescribed pills
Verschriebene Pillen
To offset the shakes
Um das Zittern ab zu setzten
To offset the pills
Um die Pillen abzusetzten
You know you should take
Du weißt du solltest es nehmen
It a day at a time
Einmal am Tag
That's when you st-st-stutter something profound
Das ist es wenn du etwas tiefsinniges st-st-stotterst
To the support on the line
Zu der Unterstützung auf der Linie
And with the way you've been talking
Und mit der Art mit der du sprichst
Every word gets you a step closer to hell
Bringt dich jedes Wort der Hölle einen Schritt näher
That's when you st-st-stutter something profound
Das ist es wenn du etwas tiefsinniges st-st-stotterst
To the support on the line
Zu der Unterstützung auf der Linie
And with the way you've been talking
Und mit der Art mit der du sprichst
Every word gets you a step closer to hell
Bringt dich jedes Wort der Hölle einen Schritt näher
Prescribed pills
Verschriebene Pillen
To offset the shakes
Um das Zittern ab zu setzten
To offset the pills
Um die Pillen abzusetzten
You know you should take
Du weißt du solltest es nehmen
It a day at a time
Einmal am Tag
Prescribed pills
Verschriebene Pillen
To offset the shakes
Um das Zittern ab zu setzten
To offset the pills
Um die Pillen abzusetzten
You know you should take
Du weißt du solltest es nehmen
It a day at a time
Einmal am Tag
I am
Ich bin
Alone in this bed, house, and head
alleine in diesem Bett, Haus, und Kopf
And she never fixes this
Und sie richtet es nie
But at least she
Aber wenigstens ist sie
I am
Ich bin
Alone in this bedroom
Alleine in diesem Schlafzimmer
She never fixes this
Sie richtet es nie
But at least she
Aber wenigstens ist sie
Prescribed pills
Verschriebene Pillen
To offset the shakes
Um das Zittern ab zu setzten
To offset the pills
Um die Pillen abzusetzten
You know you should take
Du weißt du solltest es nehmen
It a day at a time
Einmal am Tag
Prescribed pills
Verschriebene Pillen
To offset the shakes
Um das Zittern ab zu setzten
To offset the pills
Um die Pillen abzusetzten
You know you should take
Du weißt du solltest es nehmen
It a day at a time
Einmal am Tag
The hospice is
Das Hospiz ist
A relaxing weekend getaway
ein entspannender Wochenendausflug
Where you're a cut above all the rest
Wo du ein Stück über all dem Rest stehst
Sick and sad patients
Kranken und traurige Patienten
On first name basis with all the top physicians
Per du mit all den Top Ärzten