Songtexte.com.de

Parkway Drive Horizons deutsche Übersetzung


Parkway Drive Horizons Songtext
Parkway Drive Horizons Übersetzung
I -
I-
So it begins,
So beginnt es,


Our eyes torn open.
Unsere Augen aufgerissen.
Free from the thorns of doubt.
Befreit von den Dornen des Zweifels.
Free from our selfish confine.
Befreit von unseren egoistischen Beschränkungen.


Our. Blood. Restless. Ceaseless.
Unser. Blut. Ruhelos. Unaufhörlich.
With open arms
Mit ausgebreiteten Armen
We stand
stehen wir
Before the dawn.
vor der Morgendämmerung.


II -
II-
The sun seems to have been rising
Die Sonne scheint aufzugehen
ever since I can recall.
seit ich mich erinnern kann.
Lending a sense of permanence
Verleiht ein Gefühl der Beständigkeit
to this lying world.
an diese lügende Welt.


Your words, not worth the air.
Deine Worte, nicht ihre Luft wert.
Your life, not worth its weight in flesh.
Dein Leben, nicht sein Gewicht in Fleisch wert.
To hope for something more.
Nach etwas mehr zu hoffen.
To dream of substance.
Von Substanz zu träumen.


Like a million before us, waiting to die.
Wie eine Millionen vor uns, auf den Tod wartend.
Like a billion before us, waiting to die.
Wie eine Milliarden vor uns, auf den Tod wartend.


Masochistic, to think this would be remembered.
Masochistisch zu denken, man würde sich an dies erinnern.
Sadistic, perpetuation of stagnation.
Sadistisch, Fortbestehen des Stillstands.


There is nothing as empty as waiting to die.
Es gibt nichts leereres, als auf den Tod zu warten.
We spend our lives wasting, as time eats us alive. x2
Wir verbringen unsere Leben, während die Zeit über uns herfällt. x2


The sun seems to have been falling ever since I can recall.
Die Sonne scheint gefallen zu sein, seit ich mich erinnern kann.
The only sense of permanence in this dying world.
Das einzige Gefühl von Beständigkeit in dieser sterbenden Welt.


Sit back and watch as time eats us alive.
Lehn dich zurück und beobachte, wie die Zeit über uns herfällt.


Everyone who knew me, Destined to die.
Jeder, der mich kannte, vorbestimmt zu sterben.
The marks I left upon this world will wash away.
Die Spuren, die ich auf dieser Welt hinterlassen habe, werden verschwinden.


III -
iii-
In time, and so it ends.
Im Laufe der Zeit, und so endet es.
In time, it all finds an end.
Im Laufe der zeit findet alles sein Ende
In time, and so it ends.
Im Laufe der Zeit, und so endet es.
In time, We all find an end.
Im Laufe der Zeit finden wir alle ein Ende.


With broken arms and hollow eyes,
Mit gebrochenen Armen und leeren Augen
await our return to oblivion.
erwarten unsere Rückkehr zur Vergessenheit.
Embrace our last empty horizon. Horizons
Begrüßen unseren letzten, leeren Horizont mit offenen Armen. Horizonte.