Passenger Riding to New York deutsche Übersetzung
Passenger Riding to New York Songtext
Passenger Riding to New York Übersetzung
Well, I met him in Minnesota,
Nun, ich traf ihn in Minnesota
He was dark and overcast.
Er war dunkel und trübe
With long, grey hair and eyes that stared
Mit langen, grauen Haaren und Augen, die starrten
Through me like I was glass.
Durch mich hindurch als wäre ich aus Glas.
I asked "Where are you going to?"
Ich fragte "Wo gehst Du hin?"
He said, "I'm the wind I'm just blowing through."
Er sagte: "Ich bin der Wind, ich wehe nur so durch."
He lit up a cigarette and began to talk.
Er zündete sich eine Zigarette an und begann zu erzählen.
"The doctors told me that my body won't hold me,
"Die Ärzte sagten mir, dass mein Körper mich nicht mehr tragen wird.
My lungs are turning black.
Meine Lungenflügel werden schwarz.
Been a lucky strike's fool since I was at school and there ain't no turning back.
Ich war ein Lucky Strike Verrückter seit ich zur Schule ging und es gibt kein Zurück.
They can't tell me how long I've got,
Sie können mir nicht sagen wie lange ich noch habe
Maybe months but maybe not,
Vielleicht Monate, vielleicht auch nicht
So I'm taking this bike and riding to New York.
Ich nehme dieses Fahrrad und fahre nach New York.
'Cause I wanna see my grand-daughter one last time,
Weil, ich möchte meine Enkelin ein letztes Mal sehen
Wanna hold her close and feel her tiny heartbeat next to mine.
Möchte sie festhalten und ihren kleinen Herzschlag nah bei meinem fühlen.
Wanna see my son and the man he's become,
Möchte meinen Sohn sehen und den Mann, der er geworden ist
Tell him I'm sorry for the things I've done,
Ihm sagen, dass mir die Dinge leid tun, die ich getan habe
And I'd do it if I had to walk.
Und ich würd's tun, selbst wenn ich laufen müsste.
Oh, I'm taking this bike and riding to New York
Oh, ich nehme dieses Fahrrad und fahre nach New York.
Through the forests of Wisconsin that I knew as a boy,
Durch die Wälder von Wisconsin, die ich schon als Junge kannte
Past the sky line of Chicago,
Fahre an der Skyline Chicagos vorbei
Round the lakes of Illinois.
Um die Seen von Illinois.
I lay my head in a motel bed where my back is sore and my eyes turn red,
Ich lege meinen Kopf in ein Motelbett, wo mein Rücken wund und meine Augen rot werden
Listen to the trucks roll past my door.
Höre den LKWs zu, die an meiner Tür vorbeirollen.
Through the fields of Ohio as the sunshine paints them gold.
Durch die Felder von Ohio, wenn der Sonnenschein sie gold färbt.
I run just like a river runs, rapid, quick and cold.
Ich fahre so schnell wie ein Fluss fließt, schnell, zügig und kalt.
And fly through Pennsylvania and the Jersey turnpike tolls.
Und ich fliege durch Pennsylvania und die Autobahnmautstationen von Jersey.
And I won't stop 'till I get to New York.
Und ich werde nicht stoppen bis ich in New York angekommen bin.
'Cause I wanna see my grand-son one last time.
Weil, ich möchte meinen Enkel ein letztes Mal sehen
Wanna see his eyes sparkling and stare back into mine.
Möchte seine Augen funkeln und zurückstarren in meine sehen.
Now my time is shorter,
Jetzt wo meine Zeit kürzer wird
I wanna see my daughter,
Möchte ich meine Tochter sehen
Tell her all the things that I should have taught her
Ihr alle Dinge erzählen, die ich ihr hätte beibringen sollen
And I'd do it if I had to walk.
Und ich würd's tun, selbst wenn ich laufen müsste.
Oh, I'm taking this bike and riding to New York.
Oh, ich nehme dieses Fahrrad und fahre nach New York.
And I'd go up to the churchyard one last time,
Und ich würde ein letztes Mal zum Friedhof hochgehen
Lay flowers down for the woman who gave me the best years of my life,
Blumen niederlegen für die Frau, die mir die besten Jahre meines Lebens gegeben hat
And I'd do it if I had to walk.
Und ich würd's tun, selbst wenn ich laufen müsste.
Yeah, I'd do it if I had to walk.
Ja, ich würd's tun, selbst wenn ich laufen müsste.
I'm taking this bike and riding to New York.
Ich nehme dieses Fahrrad und fahre nach New York.