Quinn XCII Straightjacket deutsche Übersetzung
Quinn XCII Straightjacket Songtext
Quinn XCII Straightjacket Übersetzung
She's a psycho from a midwest suburb
Sie ist ein Psycho aus einem Mittelwesten Vorort
No straightjacket could hold her.
Keine Zwangsjacke konnte sie halten
Wild eyes, they would lure me in her trap
Wilde Augen, sie lockten mich in ihre Falle
I go mad just to hold her
Ich werde sauer nur um sie zu halten
Until I noticed that something was strange
Bis ich merkte, dass etwas komisch war
Out of my veins, there was no way back.
Aus meinen Adern gab es keinen Weg zurück
Something went off in my brain
Etwas ging in meinem Gehirn aus
She was insane, here she goes again
Sie war verrückt, hier kommt sie wieder
A psycho from a midwest suburb
Ein Psycho von einem Mittelwest Vorort
I woke up and I told her:
Ich wachte auf und sage ihr:
You won't know me when the feelings all gone
Du wirst mich nicht mehr kennen, wenn die Gefühle alle weg sind
And I tell everyone.
Und ich sage allen
And the look on your face will slowly come undone
Und der Blick auf dein Gesicht wird langsam rückgängig gemacht
'Cause it was all a front.
Ein alles Vorne war
And quietly, I say to your face
Und leise sage Ich in dein Gesicht
That you will need to find another place to stay.
Das du einen anderen Platz finden musst um zu bleiben
And now you won't know me when the feelings all gone
Und jetzt wirst du mich nicht mehr kennen wenn alle Gefühle weg sind
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
She's a loose cannon with a temper, so absurd
Sie ist eine lose Kanone mit einem so absurden Temperament
Hiding from the police, yeah.
Verstecken vor der Polizei, yeah
Took pills with the name I'd never heard
Nehme Tabletten von denen ich den Namen noch nie hörte
But they will fool sleep, she fooled me.
Doch sie werden schlafen,die hat mich getäuscht
Thats when I noticed that something was strange
Das ist, als ich bemerkte, dass etwas seltsam war
Out of my veins, there was no way back.
Aus meinen Adern gab es keinen Weg zurück
Something went off in my brain
Etwas ging in meinem Gehirn aus
She was insane, here she goes again.
Sie war verrückt, die geht wieder.
A psycho from a midwest suburb
Ein Psycho von einem Mittelwest Vorort
I woke up and I told her:
Ich wachte auf und sage ihr:
You won't know me when the feelings all gone
Du wirst mich nicht mehr kennen, wenn die Gefühle alle weg sind
And I tell everyone.
Und ich sage allen
And the look on your face will slowly come undone
Und der Blick auf dein Gesicht wird langsam rückgängig gemacht
'Cause it was all a front.
Ein alles Vorne war
And quietly, I say to your face
Und leise sage Ich in dein Gesicht
That you will need to find another place to stay.
Das du einen anderen Platz finden musst um zu bleiben
And now you won't know me when the feelings all gone
Und jetzt wirst du mich nicht mehr kennen wenn alle Gefühle weg sind
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
I noticed that something was strange
Ich bemerkte das etwas seltsam war
Out of my veins, there was no way back.
Aus meinen Adern gab es keinen Weg zurück
Something went off in my brain, she was insane
Etwas ging in meinem Gehirn aus, sie war verrückt
Here she goes again.
Hier geht dir wieder
A psycho from a midwest suburb
Ein Psycho von einem Mittelwest Vorort
I woke up and I told her:
Ich wachte auf und sage ihr:
You won't know me when the feelings all gone
Du wirst mich nicht mehr kennen, wenn die Gefühle alle weg sind
And I tell everyone.
Und ich sage allen
And the look on your face will slowly come undone
Und der Blick auf dein Gesicht wird langsam rückgängig gemacht
'Cause it was all a front.
Ein alles Vorne war
And cryingly, I say to your face
Und weinend sagte ich in dein Gesicht
That you will need to find another place to stay.
Das du einen anderen Platz finden musst um zu bleiben
And now you won't know me when the feelings all gone
Und jetzt wirst du mich nicht mehr kennen wenn alle Gefühle weg sind
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay
And I tell everyone, ay.
Und ich sage allen, ay