Shawn Mendes Show You deutsche Übersetzung
Shawn Mendes Show You Songtext
Shawn Mendes Show You Übersetzung
You can't walk the streets at night
Du kannst nachts nicht diese Straßen entlang laufen
You're way too short to get on this ride
Du bist viel zu klein, um auf diese Reise zu gehen
No I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
Nein, das bin ich nicht, nein, das bin ich nicht, du versucht mir zu befehlen, dass ich
I gotta be home when the street lights glow?
zu Hause sein soll, wenn die Straßenlichter angehen?
You can't watch your TV show
Du kannst deine Fernsehsendung nicht sehen
I will watch what I wanna watch
Ich werde mir ansehen, was ich mir ansehen will
No, I won't listen to you, do what I wanna do
Nein, ich werde dir nicht zuhören, ich werde tun, was ich tun will
And I will walk this road ahead
Und ich werde diese Straße entlang gehen
One hundred miles on my hands
Hundert Meilen ganz allein
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich glaube, ich muss es dir zeigen
And if you don't believe me now
Und wenn du mir jetzt nicht glaubst
I'll flip the whole world upside down
Werde ich die ganze Welt auf den Kopf stellen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich glaube, ich muss es dir zeigen
Watch me swim across this lake
Sieh mir zu, wie ich durch diesen See schwimme
Fly through the sky in my Superman cape
Wie ich durch den Himmel fliege in meinem Superman Umhang
Watch me walk across the wire
Sieh mir zu, wie ich über das Kabel gehe
The coals of a blazing fire
Über die Kohlen eines lodernden Feuers
Watch me fly this kite in the rain
Sieh mir zu, wie ich diesen Drachen durch den Regen lenke
I'll jump rope with my ball and chain
Ich werde Seilspringen mit meiner Fessel
Come knock on my house of cards
Komm, klopf an meinem Kartenhaus
If it falls I will build it from the start
Wenn es fällt, werde ich es noch einmal von Anfang an bauen
I won't listen to you, do what I wanna do
Ich werde nicht auf dich hören, mache, was ich machen will
And I will walk this road ahead
Und ich werde diese Straße entlang gehen
One hundred miles on my hands
Hundert Meilen ganz allein
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich glaube, ich muss es dir zeigen
And if you don't believe me now
Und wenn du mir jetzt nicht glaubst
I'll flip the whole world upside down
Werde ich die ganze Welt auf den Kopf stellen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich glaube, ich muss es dir zeigen
Do I really gotta show you now? Really, really, gotta show you now?
Muss ich es dir wirklich jetzt zeigen? Wirklich, wirklich, jetzt zeigen?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Muss ich es wirklich aussprechen? E-S, ich spreche es aus
Do you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Willst du mich jetzt wirklich sehen? Mir dabei zusehen, wie ich die Wolken entlang laufe
I don't know what you heard about, listen to me really loud
Ich weiß nicht was du darüber gehört hast, hör mir genau zu
Do I really gotta show you now? Really, really, gotta show you now?
Muss ich es dir wirklich jetzt zeigen? Wirklich, wirklich, jetzt zeigen?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Muss ich es wirklich aussprechen? E-S, ich spreche es aus
Do you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Willst du mich jetzt wirklich sehen? Mir dabei zusehen, wie ich die Wolken entlang laufe
I don't know what you heard about, seems like they all knock it down
Ich weiß nicht was du darüber gehört hast, es scheint als hätten es alle heruntergespielt
And I will walk this road ahead
Und ich werde diese Straße entlang gehen
One hundred miles on my hands
Hundert Meilen ganz allein
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich glaube, ich muss es dir zeigen
And if you don't believe me now
Und wenn du mir jetzt nicht glaubst
I'll flip the whole world upside down
Werde ich die ganze Welt auf den Kopf stellen
Do I need to show you?
Muss ich es dir zeigen?
Guess I gotta show you
Ich glaube, ich muss es dir zeigen
Do I really gotta show you now? Really, really, gotta show you now?
Muss ich es dir wirklich jetzt zeigen? Wirklich, wirklich, jetzt zeigen?
Do I really gotta spell it out? I-T, I spell it out
Muss ich es wirklich aussprechen? E-S, ich spreche es aus
Do you really wanna see me now? Watch me walk across the clouds
Willst du mich jetzt wirklich sehen? Mir dabei zusehen, wie ich die Wolken entlang laufe
Do I need to show you? Guess I gotta show you
Muss ich es dir zeigen? Ich glaube, ich muss es dir zeigen