Social Repose Filthy Pride deutsche Übersetzung
Social Repose Filthy Pride Songtext
Social Repose Filthy Pride Übersetzung
Heavy-handed
Schwere Ausführung
Rapid fire
Schnellfeuer
Infatuation
Verliebtheit
With my filthy pride
Mit meinem schmutzigem Stolz
To a senseless beating
Zu einem sinnlosem Schlagen
Crippled and barely breathing
Verkrüppeltes und schmutziges Atmen
I tore off my skin
Ich zerreiße meine Haut
I'll hang from this noose
Ich werde von dieser Schlinge hängen
This is what happens when I show you my demons
Das ist was passiert, wenn ich dir meine Dämonen zeige
Repeating the cycle that turns love into indifference
Wiederhole den Zyklus der Liebe in Gleichgültigkeit änderte
When I chase after affection, it won't chase after me
Wenn ich nach Affinität jage, will ich nicht nach mir jagen
I get confused on why we always part so violently
Ich bin verwirrt warum wir immer so gewalttätig Handeln
But honestly
Aber ehrlich
The day I met you
Am Tag an dem ich dich getroffen habe
I started dying
Habe ich begonnen zu sterben
Oh
Oh
I should've known a little better
Ich hätte es besser wissen sollen
Good things never last forever
Gute Dinge halten nie für immer
My heart in repose
Mein Herz in Ruhe
I need you the most
Ich brauche dich am meisten
Oh
Oh
Feed me to the wolves
Verfüttere mich an die Wölfe
Like I don't have a pulse
So als wäre ich Tod
'Cause the day you said "no"
Weil an dem Tag, an dem du "Nein" gesagt hast,
I started dying
Habe ich begonnen zu sterben
Mindless madness
geistloser Wahnsinn
I am clueless
Ich bin ahnungslos
Thoughtless choices
Unüberlegte Entscheidungen
I ruin myself
Ich ruiniere mich selbst
Tear into me like an unknown disease
Reiße in mich wie eine unbekannte Krankheit
Give me your damage
Gib mir deine Beschädigung
I'm begging you, please
Ich bettle dich an
She said, "Depression isn't sadness,"
Sie sagte, "Depressionen sind nicht Traurigkeit"
"A certain sense of apathy that hangs directly over me."
Ein apathisches Gefühl, das sich direkt über mich legt
She'll wrap herself around my neck
Sie schlang sich um meinen Hals
I'm too numb to feel the entropy
Ich bin zu taub um die Entropie zu spüren
Surrounding me
Umgibt mich
Because the day I met you
Weil an dem Tag, an dem ich dich getroffen habe,
I started dying
Habe ich begonnen zu sterben
Oh
Oh
I should've known a little better
Ich hätte es besser wissen sollen
Good things never last forever
Gute Dinge halten nie für immer
My heart in repose
Mein Herz in Ruhe
I need you the most
Ich brauche dich am meisten
Oh
Oh
Feed me to the wolves
Verfüttere mich an die Wölfe
Like I don't have a pulse
So als wäre ich Tod
'Cause the day you said "no"
Weil an dem Tag, an dem du "Nein" gesagt hast,
I started dying
Habe ich begonnen zu sterben
You make me happy...
Du machst mich glücklich...
You'll make me kill myself
Du wirst mich dazu bringen mich umzubringen
I can be happy with you
Ich kann mit dir glücklich sein
But I can't be happy if I'm dead
Aber ich kann nicht glücklich sein wenn ich tot bin
Oh
Oh
I should've known a little better
Ich hätte es besser wissen sollen
Good things never last forever
Gute Dinge halten nie für immer
My heart in repose
Mein Herz in Ruhe
I need you the most
Ich brauche dich am meisten
Oh
Oh
Feed me to the wolves
Verfüttere mich an die Wölfe
Like I don't have a pulse
So als wäre ich Tod
'Cause the day you said "no"
Weil an dem Tag, an dem du "Nein" gesagt hast,
I felt alive
Fühlte ich mich lebendig