Sunrise Avenue Out of Tune deutsche Übersetzung
Sunrise Avenue Out of Tune Songtext
Sunrise Avenue Out of Tune Übersetzung
This is the moment that I should just say S.E.I.S.,
Das ist ein Moment indem ich einfach SEIS sagen wollte
this is the moment I know I chose the wrong way.
das ist der Moment indem ich weiß ich wählte den falschen Weg
Another round of the shots,
Eine weitere Runde Schüsse
can't believe my eyes.
kann meinen Augen nicht glauben
Another dose of the stuff messing up my mind.
Eine weitere Dosis des Zeugs bringt mein Gedächtnis durcheinander.
How did I get so shamefully lost this way,
Wie bin ich nur so schamlos vom Weg abgekommen,
how did it happen? I know there are rules to obey.
wie konnte das passieren? Ich weiß, es gibt Regeln zu beachten.
It's all a mess, I'm alone with sweat on me,
Alles ist ein Chaos, ich bin allein und verschwitzt,
don't wanna watch all the things that it makes me see.
will all das ganze Zeugs nicht sehen, das mich so aussehen lässt.
Can't stop taking it though I keep on trying.
Kann nicht aufhören, es zu nehmen, obwohl ich es versuche
Baby I'm out of tune
Baby, ich bin aus dem Ton raus
and I can't get it in.
und ich krieg ihn nicht mehr rein.
Guess I'm fun for you,
Schätze, ich bin bloß Spaß für dich,
as I swim with the sin.
während ich in der Sünde schwimme,
I wanna get out of tune,
ich will aus dem Ton rauskommen,
it feels like being in love.
es fühlt sich so verliebt an.
Baby I'm out of tune.
Baby, ich bin aus dem Ton raus.
You are the one who can mess up my head,
Du bist diejenige, die meinen Kopf durcheinander bringen kann
I can't stand the love inside and it makes me sick.
Ich kann die Liebe da drinnen nicht aushalten und sie macht mich krank
Another round of the shots,
Eine weitere Runde Schüsse
can't feel my hands.
kann meine Hände nicht fühlen.
Another dose I'm scared to understand,
Eine weitere Dosis, ich fürchte mich zu verstehen,
can't stop doing this though I keep on trying.
kann nicht damit aufhören obwohl ich es versuche
Baby I'm out of tune
Baby, ich bin aus dem Ton raus
and I can't get it in.
und ich krieg ihn nicht mehr rein.
Guess I'm fun for you,
Schätze, ich bin bloß Spaß für dich,
as I swim with the sin.
während ich in der Sünde schwimme,
I wanna get out of tune,
ich will aus dem Ton rauskommen,
it feels like being in love.
es fühlt sich so verliebt an.
Baby I'm out of tune.
Baby, ich bin aus dem Ton raus.
Out of tune
aus dem Ton raus
Baby I'm out of tune
Baby, ich bin aus dem Ton raus
and I can't get it in.
und ich krieg ihn nicht mehr rein.
Guess I'm fun for you,
Schätze, ich bin bloß Spaß für dich,
as I swim with the sin.
während ich in der Sünde schwimme,
I wanna get out of tune,
ich will aus dem Ton rauskommen,
it feels like being in love.
es fühlt sich so verliebt an.
Baby I'm out of tune.
Baby, ich bin aus dem Ton raus.