The Living Tombstone I Got No Time deutsche Übersetzung
The Living Tombstone I Got No Time Songtext
The Living Tombstone I Got No Time Übersetzung
I got no time
Ich habe keine Zeit
I got no time to live
Ich habe keine Zeit zu leben
I got no time to live, and I can't say goodbye
Ich habe keine Zeit zu leben, kann nicht auf Wiedersehen sagen
And I'm regretting having memories
Und ich bedauere Erinnerungen zu haben
Of my friends who they used to be
Von meinen Freunden wie sie einst waren
Beside me before they left me to die.
Bei mir bis, bis sie mich verließen um zu sterben
and I know this is
Und ich weiß das ist
I know this is the truth
Ich weiß es ist die Wahrheit
Cause I've been staring at my death so many times
Weil ich habe meinen Tod so häufig angestarrt
These scary monsters roaming in the halls
Diese unheimlichen Monster die in den Fluren umherstreifen
I wish I could just block the doors
Ich wünschte ich könnte einfach die Türen blockieren
and stay in bed until the clock will chime
Und in meinem Bett bleiben bis die Uhr leutet
So my flashlight's on, and stay up 'till dawn
Also ist meine Taschenlampe an, bleib wach bis zum Sonnenaufgang
I got this headache and my life's on the line
Ich habe diese Kopfschmerzen und mein Leben liegt auf einer Linie
I felt like I won, but I wasn't done
Ich fühle mich als hätte ich gewonnen, aber ich war nicht fertig
The nightmare repeats itself every time
Die Alpträume wiederholen sich jederzeit
Got to keep my calm, and carry on
Muss mich selbst beruhigen, weiter machen
stay awake until the sun will shine
Bleib wach bis die Sonne scheint
But I'm not so strong, and they're not gone
Aber ich bin nicht so stark, und sie sind nicht fort
They're still out there to take what's left of mine
Sie sind immer noch da draußen um zu nehmen, was von mir übrig ist
I have this urge
Ich habe diesen Drang
I have this urge to kill
Ich habe diesen Drang zu töten
I have this urge to kill and show that I'm alive
Ich habe diesen Drang zu töten und zu zeigen das ich lebe
I'm getting sick from these apologies
Ich werde krank von all diesen Entschuldigungen
From people with priorities
Von Leuten mit Prioritäten
That their life matters so much more than mine
Das ihr Leben so viel mehr wert ist als meins
But I'm stuttering
Aber ich gerate ins Stottern
I'm stuttering again
Ich bin wieder am Stottern
No one will listen and no one will understand
Niemand wird mir zuhören und niemand wird verstehen
Because I'm crying as much as I speak
Weil ich weine genau so viel wie ich spreche
Cause no one likes me when I shriek
Weil niemand mag mich wenn ich schreie
want to go back to when it all began
Möchte zurück gehen wo alles begann
So my flashlight's on, and stay up 'till dawn
Also ist meine Taschenlampe an, bleib wach bis zum Sonnenaufgang
I got this headache and my life's on the line
Ich habe diese Kopfschmerzen und mein Leben liegt auf einer Linie
I felt like I won, but I wasn't done
Ich fühle mich als hätte ich gewonnen, aber ich war nicht fertig
The nightmare repeats itself every time
Die Alpträume wiederholen sich jederzeit
Got to keep my calm, and carry on
Muss mich selbst beruhigen, weiter machen
stay awake until the sun will shine
Bleib wach bis die Sonne scheint
But I'm not so strong, and they're not gone
Aber ich bin nicht so stark, und sie sind nicht fort
They're still out there to take what's left of mine.
Sie sind immer noch da draußen um zu nehmen, was von mir übrig ist.