Thousand Foot Krutch The Art of Breaking deutsche Übersetzung
Thousand Foot Krutch The Art of Breaking Songtext
Thousand Foot Krutch The Art of Breaking Übersetzung
Every time I call you on the phone
Jedes Mal wenn ich dich auf dem Handy anrufe
I listen to it ring but no one's home
Höre ich es klingeln, aber niemand ist zu Hause
I can't explain the energy that
Ich kann diese Energie nicht erklären
You give me when I'm left here alone
Die du mir gibst, wenn ich alleine bin
And every time I pass you on the street
Und jedes mal wenn ich dich auf der Straße sehe
You won't even turn and look at me
Wirst du dich nicht mal umdrehen und mich ansehen
I never would of thought that things could
Ich hätte nie gedacht das die Dinge
Go this far but please believe me
So weit gehen könnten, bitte glaub mir
I'll pick you up, won't let you fall
Ich hole dich, werde dich nicht fallen lassen
I'll build your trust and it won't hurt at all,
Ich baue dein Vertrauen auf und es wird nicht wehtun
Your only drug will let you down,
Deine einzige Droge wird dich verlassen
I'm through now, so take me and blow me away
Ich bin jetzt durch, also nehm mich und stoß mich weg
When I feel numb I'll let you know,
Wenn ich mich taub fühle, werde ich es dich wissen lassen
I won't become what I was before,
Ich werde nicht so wie ich davor war
You cannot kill what's not your creation,
Du kannst nichts töten was du nicht erschaffen hast
This is the art of breaking
Das ist die Kunst des Brechens
I think I might just lose my mind
Ich denke ich werde vielleicht einfach den Verstand verlieren
If I have to watch this one more time
Wenn ich mir das nochmal mit ansehen muss
I can't explain how many times I've
Ich kann nicht sage wieviele Male ich
Stayed for you when you were on my mind
Geblieben bin als ich an dich gedacht habe
No one ever said that it was easy
Niemand hat je gesagt das es einfach wäre
So come out of the cold and stop your bleeding
Also komm aus der Kälte und stoppe deine Blutung
I never would of thought that things could
Ich hätte nie gedacht das die Dinge
Go this far, but please believe me
So weit gehen könnten, bitte glaub mir
I'll pick you up, won't let you fall
Ich hole dich, werde dich nicht fallen lassen
I'll build your trust and it won't hurt at all,
Ich baue dein Vertrauen auf und es wird nicht wehtun
Your only drug will let you down,
Deine einzige Droge wird dich verlassen
I'm through now, so take me and blow me away
Ich bin jetzt durch, also nehm mich und stoß mich weg
When I feel numb I'll let you know,
Wenn ich mich taub fühle, werde ich es dich wissen lassen
I won't become what I was before,
Ich werde nicht so wie ich davor war
You cannot kill what's not your creation,
Du kannst nichts töten was du nicht erschaffen hast
This is the art of breaking
Das ist die Kunst des Brechens
Are you gonna run away (and leave me here alone?)
Wirst du wegrennen (und mich hier alleine lassen?)
Are you gonna run away (and leave me here?)
Wirst du wegrennen (und mich hier lassen?)
When I feel numb I'll let you know,
Wenn ich mich taub fühle, werde ich es dich wissen lassen
I won't become what I was before,
Ich werde nicht so wie ich davor war
You cannot kill what's not your creation,
Du kannst nichts töten was du nicht erschaffen hast
This is the art of breaking
Das ist die Kunst des Brechens
When I feel numb I'll let you know,
Wenn ich mich taub fühle, werde ich es dich wissen lassen
I won't become what i was before,
Ich werde nicht so wie ich davor war
You cannot kill what's not your creation,
Du kannst nichts töten was du nicht erschaffen hast
This is the art of breaking
Das ist die Kunst des Brechens
This is the art of breaking
Das ist die Kunst des Brechens
This is the art of breaking
Das ist die Kunst des Brechens