Tom Waits I Hope That I Don’t Fall in Love With You deutsche Übersetzung
Tom Waits I Hope That I Don’t Fall in Love With You Songtext
Tom Waits I Hope That I Don’t Fall in Love With You Übersetzung
Well, I hope that I don't fall in love with you
Ich hoffe, dass ich mich nicht in dich verliebe
'Cause falling in love just makes me blue
Weil es mich traurig macht mich zu verlieben
Well, the music plays and you display your heart for me to see
Die Musik spielt und du zeigst mir dein Herz, damit ich es sehen kann
I had a beer and now I hear you calling out for me
Ich hatte ein Bier und jetzt höre ich wie du nach mir rufst
And I hope that I don't fall in love with you
Und ich hoffe, dass ich mich nicht in dich verliebe
Well, the room is crowded, people everywhere
Der Raum ist überfüllt, überall Menschen
And I wonder, should I offer you a chair
Und ich frage mich, ob ich dir einen Stuhl anbieten soll
Well, if you sit down with this old clown, take that frown and break it
Wenn du dich zu diesem alten Clown setzt, nimmst das Stirnrunzeln und brichst es
Before the evening's gone away, I think that we could make it
Bevor der Abend vorbei ist, glaube ich dass wir es schaffen können
And I hope that I don't fall in love with you
Und ich hoffe, dass ich mich nicht in dich verliebe
Well, the night does funny things inside a man
Die Nacht stellt komische Dinge in einem Mann an
These old tomcat feelings you don't understand
Du verstehst die Gefühle dieses alten Katers nicht
Well, I turn around to look at you, you light a cigarette
Ich drehe mich um, um dich anzusehen, du zündest dir eine Zigarette an
I wish I had the guts to bum one, but we've never met
Ich wünschte ich hätte den Mut eine abzubrennen, aber wir haben uns nie getroffen
And I hope that I don't fall in love with you
Und ich hoffe, dass ich mich nicht in dich verliebe
I can see that you are lonesome just like me
Ich sehe, dass du genau so einsam bist wie ich
And it being late, you'd like some company
Und weil es spät ist, hättest du gerne etwas Gesellschaft
Well, I turn around to look at you, and you look back at me
Ich drehe mich um, um dich anzuschauen, und du schaust zurück zu mir
The guy you're with, he's up and split, the chair next to you's free
Der Typ mit dem dem da warst ist auf und davon, der Stuhl neben dir ist frei
And I hope that you don't fall in love with me
Und ich hoffe, dass du dich nicht in mich verliebst
Now, it's closing time, the music's fading out
Nun, es ist Zeit zu schließen, die Musik wird leiser
Last call for drinks, I'll have another stout
Die letzte Runde wird bestellt, ich nehme noch ein Stout
Well, I turn around to look at you, you're nowhere to be found
Nun, ich drehe mich um, um dich anzuschauen, du bist nirgends zu finden
I search the place for your lost face, guess I'll have another round
Ich durchsuche das Lokal nach deinem verlorenen Gesicht, glaube ich nehme noch eine Runde
And I think that I just fell in love with you
Und ich glaube, dass ich mich gerade in dich verliebt habe