Asking Alexandria Closure deutsche Übersetzung
Asking Alexandria Closure Songtext
Asking Alexandria Closure Übersetzung
One last time
Ein letztes Mal
Go
Los
We're back again, you know we're not fucking around
Wir sind wieder zurück, du weißt, dass wir nicht verdammt nochmal nicht scherzen
Got a bottle of jack in our hands, you tryna' keep up kid?
Haben eine Flasche von Jack in unseren Händen, versuchst du mitzuhalten, Kind?
Let's see who hits the ground
Lass und sehen, wer auf den Boden aufschlägt
We've drank the drinks, we've done the drugs, clearly we don't remember
Wir haben die Drinks getrunken, wir haben die Drogen genommen, offensichtlich erinnern wir uns nicht
We've come so far, we've shown them all, without us you'd fall and fade away
Wir sind so weit gekommen, wir haben ihnen allen gezeigt, ohne uns würdet ihr fallen und verblassen
They say it all breaks down to keeping your feet on the ground
Sie sagen, es bricht alles zusammen, um bodenständig zu bleiben
My sole intention is keeping my head in the clouds
Meine alleinige Absicht ist es, völlig abgehoben zu bleiben
They say that I can't last a day in the real world
Sie sagen, dass ich nicht einen einzigen Tag in der realen Welt überstehen würde
I say you wouldn't survive one night in mine
Ich sage, du würdest nicht eine Nacht in meiner
Notorious and shit I wouldn't change it for the world
Berüchtigt und 'son Scheiß, ich würde es für nichts eintauschen
I'm infamous but damn you can't help but love this shit
Ich bin verrufen, aber verdammt, du kannst nichts anderes, als diesen Scheiß zu lieben
Notorious and shit I wouldn't change it for the world
Berüchtigt und 'son Scheiß, ich würde es für nichts eintauschen
I'm infamous but damn you can't help but love this shit
Ich bin verrufen, aber verdammt, du kannst nichts anderes, als diesen Scheiß zu lieben
You can't help but love this shit
Du kannst nicht anders, als diesen Scheiß zu lieben
I'm everything we need make this scene what it should have been
Ich bin alles, was wir brauchen, um diese Szene so zu machen, wie sie sein sollte
Remember platinum albums, sold out stadiums, leave it to me
Erinnere dich an die Platinalben, ausverkauften Hallen, überlass mir
Let's tell the truth, not to be rude but we're all irrelevant
Lass uns die Wahrheit sagen, nicht um unhöflich zu sein, aber wir sind alle unbedeutend
This music's dead with a bullet in it's head
Diese Musik ist tot mit einer Kugel in ihrem Kopf
Let's wake it up
Lasst es uns aufwecken
(Woah!)
(Woah!)
(Woah!)
(Woah!)
It's so insane, I'm so insane
Es ist so verrückt, ich bin so verrückt
Going insane, I'm so insane
Verrückt werden, ich bin so verrückt
Leave it to me from here
Überlass es ab hier mir
Leave it to me from here
Überlass es ab hier mir