Avril Lavigne Girlfriend deutsche Übersetzung
Avril Lavigne Girlfriend Songtext
Avril Lavigne Girlfriend Übersetzung
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
I think you need a new one
Ich glaub du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiss, dass du mich magst
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
You know it's not a secret
Du weisst, dass es kein Geheimniss ist
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
You're so fine, I want you mine, You're so delicious
Du bist so gut, ich will dich, dj bist so lecker
I think about you all the time, You're so addictive
Ich denke die ganze Zeit über dich nach du machst mich so süchtig
Don't you know what I can do to make you feel all right?
Weisst du nicht was ich tun kann, dass du dich gut fühlst?
Don't pretend, I think you know I'm damn precious
Täusche nichts vor,ich denke du weißt,dass ich verdammt kostbar bin.
And hell yeah, I'm the mother fucking princess
Und zur Hölle ja, Ich bin die verdammte Prinzessin
I can tell you like me too, and you know I'm right
Ich kann sagen,dass du mich auch magst und du weißt ich habe Recht
She's like, so whatever
Sie ist halt so, was auch imner
You can do so much better
du könntest es so viel besser haben
I think we should get together now
Ich denke wir sollten jetzt zusammen sein
And that's what everyone's talking about
Und das ist das, was jeder sagt
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
I think you need a new one
Ich glaub du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiss, dass du mich magst
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
You know it's not a secret
Du weisst, dass es kein Geheimniss ist
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
I can see the way, I see the way you look at me
Ich sehe die Art, ich seh die Art, wie du mich anschaust
And even when you look away, I know you think of me
Und auch wenn du wegguckst,weiß ich,dass du an mich denkst
I know you talk about me all the time again and again (and again, and again, and
Ich weiss du redest die ganze Zeit über mich (immer und immer und
again)
immer wieder
So come over here and tell me what I wanna hear
Also komm her und sag mir, was ich hören will
Or better, yet, make your girlfriend disappear
Oder besser jetzt, mach,dass deine Freundin verschwindet
I don't wanna hear you say her name ever again (and again, and again, and again)
Ich will dich nie mehr ihren Namen sagen hören (immer und immer und immer wieder)
Because...
Weil...
She's like so whatever
Sie is so, was auch imner
You can do so much better
du könntest es so viel besser haben
I think we should get together now
Ich denke wir sollten jetzt zusammen sein
And that's what everyone's talking about
Und das ist das, was jeder sagt
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
I think you need a new one
Ich glaub du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiss, dass du mich magst
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
You know it's not a secret
Du weisst, dass es kein Geheimniss ist
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
In a second you'll be wrapped around my finger
In einer Sekunde wirst du um meinen Finger gewickelt sein
'Cause I can, 'cause I can do it better
Weil ich, weil ich es besser kann
There's no other, so when's it gonna sink in
Da ist keine andere, also wann wird es zerfallen
She's so stupid, what the hell were you thinking?
Sie ist so dumm, was zur Hölle dachtest du dir?
In a second you'll be wrapped around my finger
In einer Sekunde wirst du um meinen Finger gewickelt sein
'Cause I can, 'cause I can do it better
Weil ich, weil ich es besser kann
There's no other, so when's it gonna sink in
Da ist keine andere, also wann wird es zerfallen
She's so stupid, what the hell were you thinking?
Sie ist so dumm, was zur Hölle dachtest du dir?
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
I think you need a new one
Ich glaub du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiss, dass du mich magst
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
You know it's not a secret
Du weisst, dass es kein Geheimniss ist
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I don't like your girlfriend
Ich mag deine Freundin nicht
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
I think you need a new one
Ich glaub du brauchst eine neue
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I could be your girlfriend
Ich könnte deine Freundin sein
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I know that you like me
Ich weiss, dass du mich magst
No way! No way!
Keineswegs! Keineswegs!
You know it's not a secret
Du weisst, dass es kein Geheimniss ist
Hey! Hey! You! You!
Hey! Hey! Du! Du!
I want to be your girlfriend
Ich will deine Freundin sein
Hey Hey!
Hey! Hey!