Imagine Dragons Monster deutsche Übersetzung
Imagine Dragons Monster Songtext
Imagine Dragons Monster Übersetzung
Ever since I could remember
Schon immer, seit ich mich erinnern kann,
Everything inside of me
alles in mir drin
Just wanted to fit in
Wollte nur das es rein passt
(oh oh oh oh oh)
(oh oh oh oh oh)
I was never one for pretenders
ich war nie einer von den Täuschenden
Everything I tried to be
Alles was ich versuchte zu sein,
Just wouldn't settle in
Es wollte einfach nicht passen
(oh oh oh oh oh)
(oh oh oh oh oh)
If I told you what I was
Wennn ich dir erzählen würde, was ich bin
Would you turn your back on me?
würdest du mir den Rücken zukehren?
And if I seem dangerous
Und wenn ich gefährlich wirke,
Would you be scared?
Hättetst du Angst?
I get the feeling just because
Ich habe dieses Gefühl nur, weil
Everything I touch isn't dark enough
Alles was ich anfasse nicht dunkel genug ist
If this problem lies in me
Wenn dieses Problem an mir liegt
I'm only a man with a candle to guide me
Ich bin nur ein Mann mit einer führenden Kerze
I'm taking a stand to escape what's inside me.
Ich setzte mich zu Wehr, um dem zu entfliehen, was in mir ist
A monster, a monster
Ein Monster, ein Monster,
I've turned into a monster
Ich bin zu einem Monster geworden
A monster, a monster
Ein Monster, ein Monster,
And it keeps getting stronger.
Und es wird immer stärker
Can I clear my conscience
Kann ich mein Gewissen rein waschen?
If I'm different from the rest
Wenn ich mich vom Rest unterscheide
Do I have to run and hide?
Muss ich weglaufen oder mich verstecken?
(oh oh oh oh oh)
(oh oh oh oh oh)
I never said that I want this
Ich habe nie gesagt, dass ich das will
This burden came to me
diese Bürde hat sich mir auferlegt
And it's made it's home inside
Und es hat sich dort sein Zuhause gemacht
(oh oh oh oh oh)
(oh oh oh oh oh)
If I told you what I was
Wennn ich dir erzählen würde, was ich bin
Would you turn your back on me?
würdest du mir den Rücken zukehren?
And if I seem dangerous
Und wenn ich gefährlich wirke,
Would you be scared?
Hättetst du Angst?
I get the feeling just because
Ich habe dieses Gefühl nur, weil
Everything I touch isn't dark enough
Alles was ich anfasse nicht dunkel genug ist
If this problem lies in me
Wenn dieses Problem an mir liegt
I'm only a man with a candle to guide me
Ich bin nur ein Mann mit einer führenden Kerze
I'm taking a stand to escape what's inside me.
Ich setzte mich zu Wehr, um dem zu entfliehen, was in mir ist
A monster, a monster
Ein Monster, ein Monster,
I've turned into a monster
Ich bin zu einem Monster geworden
A monster, a monster
Ein Monster, ein Monster,
And it keeps getting stronger.
Und es wird immer stärker
I'm only a man with a candle to guide me
Ich bin nur ein Mann mit einer führenden Kerze
I'm taking a stand to escape what's inside me.
Ich setzte mich zu Wehr, um dem zu entfliehen, was in mir ist
A monster, a monster
Ein Monster, ein Monster,
I've turned into a monster
Ich bin zu einem Monster geworden
A monster, a monster
Ein Monster, ein Monster,
And it keeps getting stronger.
Und es wird immer stärker