Nickelback I'd Come for You deutsche Übersetzung
Nickelback I'd Come for You Songtext
Nickelback I'd Come for You Übersetzung
Just one more moment, that's all that's needed
nur ein weiterer Moment, das ist alles, das gebraucht wird
Like wounded soldiers in need of healing
wie verwundete Soldaten, die Heilung brauchen
Time to be honest,
Zeit ehrlich zu sein,
this time I'm pleading,
dieses Mal flehe ich,
please don't dwell on it
bitte bleibe nicht dabei
cause I didn't mean it.
weil ich es nicht so gemeint habe.
I can't believe I said I'd lay our love on the ground,
ich kann es nicht glauben, dass ich gesagt habe, ich würde unsere Liebe auf den Boden legen,
but it doesn't matter cause I made it up,
aber es spielt keine Rolle, weil ich gelogen habe,
forgive me now.
vergib mir jetzt.
Everyday I spent away my soul's inside out,
jeden Tag, den ich abwesend verbracht habe, war meine Seele innerlich ausgeschlagen
Gotta be someway that I can make it up to you now,
es muss irgendeinen Weg geben, dass ich jetzt zu dir kommen kann,
somehow.
irgendwie.
By now you know that
inzwischen weißt du, dass
I'd come for you,
ich deinetwegen kommen würde,
no one but you.
wegen niemandem außer dir.
Yes I'd come for you,
Ja, ich würde deinetwegen kommen,
but only if you told me to.
aber nur, wenn du es mir sagen würdest.
And I'd fight for you,
und ich würde für dich kämpfen,
I'd lie, it's true,
ich würde lügen, es stimmt,
give my life for you,
mein Leben für dich geben,
you know I'll always come for you.
du weißt, ich würde immer deinetwegen kommen.
I was blindfolded,
meine Augen waren vebunden,
but now I'm seeing.
aber jetzt sehe ich.
My mind was closing,
mein Verstand war verschlossen,
now I'm believing.
jetzt glaub ich.
I finally know just what it means to let someone in,
ich weiß endlich, was es bedeutet jemanden hereinzulassen,
just see the side of me that no one does or ever will.
sieh einfach die Seite von mir, die niemand sieht oder jemals wird.
So if you ever lost and find yourself all alone
falls du also jemals verloren sein solltest und dich selbst ganz alleine vorfindest
I'd search forever just to bring you home here and now,
würde ich für immer suchen, nur um dich hier und jetzt nach Hause zu bringen,
this I vow.
das schwöre ich.
By now you know that
inzwischen weißt du, dass
I'd come for you,
ich deinetwegen kommen würde,
no one but you.
wegen niemandem außer dir.
Yes I'd come for you,
Ja, ich würde deinetwegen kommen,
but only if you told me to.
aber nur, wenn du es mir sagen würdest.
And I'd fight for you,
und ich würde für dich kämpfen,
I'd lie, it's true,
ich würde lügen, es stimmt,
give my life for you,
mein Leben für dich geben,
you know I'll always come for you,
du weißt, ich würde immer deinetwegen kommen.
you know I'll always come for you.
du weißt, ich würde immer deinetwegen kommen.
No matter what gets in my way,
ganz gleich, was mir in den Weg kommt,
as long as there's still life in me,
solange noch Leben in mir ist,
no matter what, remember,
egal was, denk daran,
you know I'll always come for you.
du weißt, ich würde immer deinetwegen kommen.
Yes I'd come for you,
Ja, ich würde deinetwegen kommen,
no one but you,
wegen niemandem außer dir.
yes I'd come for you,
Ja, ich würde deinetwegen kommen,
but only if you told me to.
aber nur, wenn du es mir sagen würdest.
And I'd fight for you,
und ich würde für dich kämpfen,
I'd lie, it's true,
ich würde lügen, es stimmt,
give my life for you,
mein Leben für dich geben,
you know I'll always come for you.
du weißt, ich würde immer deinetwegen kommen.
No matter what gets in my way,
ganz gleich, was mir in den Weg kommt,
as long as there's still life in me,
solange noch Leben in mir ist,
no matter what, remember,
egal was, denk daran,
I could cross this world for you,
ich könnte diese Welt für dich überqueren,
do anything you want me to,
alles tun, was du willst,
no matter what, remember,
egal was, denk daran,
you know I'll always come for you,
du weißt, ich würde immer deinetwegen kommen.
you know I'll always come for you.
du weißt, ich würde immer deinetwegen kommen.