Songtexte.com.de

Pentatonix On My Way Home deutsche Übersetzung


Pentatonix On My Way Home Songtext
Pentatonix On My Way Home Übersetzung
All of my life been running,
Mein ganzes Leben lief
paying the price for nothing.
Den Preis für nichts bezahlen
How dothe young survive?
Wie überleben die Jungen?
we're never statisfied,
Wir sind nie zufrieden
only if I could listen.
Nur wenn ich zuhören konnte
When the lights go down in the middle of the night,
Wenn die Lichter mitten in der Nacht hinuntergehen,
where will I run to?
Wo soll ich hinlaufen?
When the lights go down in the middle of the night,
Wenn die Lichter mitten in der Nacht hinuntergehen,
where will I hide?
Wo soll ich mich verstecken?
When the lights go down in the middle of the night,
Wenn die Lichter mitten in der Nacht hinuntergehen,
where will I run to?
Wo soll ich hinlaufen?
When the lights go down in the middle of the night,
Wenn die Lichter mitten in der Nacht hinuntergehen,
where will I hide?
Wo soll ich mich verstecken?
(ohohohohoh) I'm on my way
Oh, ich bin auf den Weg
I'm on my way
Ich bin auf den Weg
(ohohohohoh) I'm on my way
Oh, ich bin auf den Weg
I'm on my way
Ich bin auf den Weg
(ohohohohoh) In the middle of the night, I'll been running, running, running (ohohohohoh)
Oh, Mitten in der Nacht, ich will laufen, laufen, laufen
and I'm on my way (I'm on my way)
und ich bin auf den Weg
home. (I'm on my way)
nach Hause.
All that imprides of ruin,
Alles, was im Verderben liegt,
It's in our design so human.
ist im unserem Design so menschlich.
How do the young survive?
Wie überleben die Jungen?
(How do the young survive?)
Wie überleben die Jungen?
we're never satisfied,
Wir sind nie zufrieden
(we're never satisfied)
Wir sind nie zufrieden
I reallly wish I could listen.
Ich wünschte, ich könnte zuhören.
When the lights go down in the middle of the night,
Wenn die Lichter mitten in der Nacht hinuntergehen,
where will I run to?
Wo soll ich hinlaufen?
When the lights go down in the middle of the night,
Wenn die Lichter mitten in der Nacht hinuntergehen,
where will I hide?
Wo soll ich mich verstecken?
(ohohohohoh) I'm on my way
Oh, ich bin auf den Weg
I'm on my way
Ich bin auf den Weg
(ohohohohoh) I'm on my way
Oh, ich bin auf den Weg
I'm on my way
Ich bin auf den Weg
(ohohohohoh) In the middle of the night, I'll been running, running, running
Oh, Mitten in der Nacht, ich will laufen, laufen, laufen
(ohohohohoh) and I'm on my way (I'm on my way)
und ich bin auf den Weg (ich bin auf den Weg)
home. (I'm on my way)
nach Hause.
Lights go down,
Die Lichter gehen aus
where will I run to?
Wo soll ich hinlaufen?
Lights go down,
Die Lichter gehen aus
where will I hide?
Wo soll ich mich verstecken?
Lights go down, (All my life, I've been running, running, running, oh)
Die Lichter gehen aus (mein ganzes Leben lang habe ich gelaufen, 'laufen, 'laufen, oh)
where will I run to?
Wo soll ich hinlaufen?
Lights go down, (All my life, I've been running, running, running, oh) (On my way)
Die Lichter gehen aus (mein ganzes Leben lang habe ich gelaufen, 'laufen, 'laufen, oh) (auf den Weg)
where will I hide?
Wo soll ich mich verstecken?
(ohohohohoh) I'm on my way
Oh, ich bin auf den Weg
I'm on my way
Ich bin auf den Weg
(ohohohohoh) I'm on my way
Oh, ich bin auf den Weg
I'm on my way
Ich bin auf den Weg
(ohohohohoh) In the middle of the night, I'll been running, running, running
Oh, Mitten in der Nacht, ich will laufen, laufen, laufen
(ohohohohoh) and I'm on my way (I'm on my way)
und ich bin auf den Weg (ich bin auf den Weg)
home. (I'm on my way)
nach Hause.
All my life, I've been running, running and I'm on my way.
Mein ganzes Leben lang habe ich gelaufen, 'laufen und ich bin an den Weg.
All my life, I've been running.
Mein ganzes Leben lang habe ich gelaufen.