Pentatonix Rather Be deutsche Übersetzung
Pentatonix Rather Be Songtext
Pentatonix Rather Be Übersetzung
Lalalaladada
Lalalaladada
Lalalaladadada
Lalalaladadada
Lalalaladada
Lalalaladada
Lalalaladadada
Lalalaladadada
Lalalaladada
Lalalaladada
Lalalaladadada
Lalalaladadada
Lalalaladada (Oh-oh)
Lalalaladada (Oh-oh)
We're a thousand miles from comfort
Wir sind tausend Meilen von Komfort entfernt
We have traveled land and sea
Wir sind auf Land und See gereist
But as long as you are with me
Aber solange du bei mir bist
There's no place I'd rather be
gibt es keinen Ort an dem ich lieber wäre
I would wait forever
Ich könnte für immer warten
Exalted in the scene
Erhaben in der Szene
As long as I am with you
Solange ich bei dir bin
My heart continues to beat
schlägt mein Herz weiter
With every step we take
Mit jedem Schritt den wir nehmen
Kyoto to The Bay
Kyoto zur Bucht
Strolling so casually
Flanieren so zwanglos
We're different and the same
Wir sind anders und doch gleich
Gave you another name
Gab dir einen anderen Namen
Switch up the batteries
Tausch die Batterien aus
If you gave me a chance I would take it
Wenn du mir eine Chance geben würdest, würde ich sie nehmen
It's a shot in the dark but I'll make it
Es ist ein Schuss ins Dunkle, doch ich werde es schaffen
Know with all of your heart, you can't shame me
Ich weiß mit all deinem Herz kannst du mich nicht beschämen
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
Lalalaladada (Oh)
Lalalaladada (Oh-oh)
Lalalalala
Lalalalala
We staked out on a mission
Wir haben uns auf eine Mission begeben
To find our inner peace
Um unseren inneren Frieden zu finden
Oh, make it everlasting
Oh, lass es für immer sein
So nothing's incomplete
Das nichts fehlt
With every step we take
Mit jedem Schritt den wir nehmen
Kyoto to The Bay
Kyoto zur Bucht
Strolling so casually
Flanieren so zwanglos
We're different and the same
Wir sind anders und doch gleich
Gave you another name
Gab dir einen anderen Namen
Switch up the batteries, oh
Tausch die Batterien aus
If you gave me a chance I would take it
Wenn du mir eine Chance geben würdest, würde ich sie nehmen
It's a shot in the dark but I'll make it
Es ist ein Schuss ins Dunkle, doch ich werde es schaffen
Know with all of your heart, you can't shame me
Ich weiß mit all deinem Herz kannst du mich nicht beschämen
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort wo ich lieber wäre
Lalalaladada
Lalalaladada
Lalalaladadada (Be)
Lalalaladadada
Lalalaladada
Lalalaladada
Lalalaladadada (No-o)
Lalalalala
Lalalaladada
Lalalaladada
Lalalaladadada (Be, be, be, be)
Lalalaladadada (sein, sein, sein, sein)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
If you gave me a chance I would take it
Wenn du mir eine Chance geben würdest, würde ich sie nehmen
It's a shot in the dark but I'll make it
Es ist ein Schuss ins Dunkle, doch ich werde es schaffen
Know with all of your heart, you can't shame me
Ich weiß mit all deinem Herz kannst du mich nicht beschämen
When I am with you, there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
No-no-no-no-no, no place I'd rather be
No-no-no-no-no, keinen Ort wo ich lieber wäre
When I am with you there's no place I'd rather be
Wenn ich bei dir bin gibt's keinen Ort an dem ich lieber wäre