The Neighbourhood Daddy Issues deutsche Übersetzung
The Neighbourhood Daddy Issues Songtext
The Neighbourhood Daddy Issues Übersetzung
Take you like a drug
Nehme dich wie eine Droge
Taste you on my tongue
Schmecke dich auf meiner Zunge
Ask me what I'm thinking about
Frag mich über was ich denke
I'll tell you that I'm thinking about
Ich sage dir, das ich an das denke
Whatever you're thinking about
an das du denkst
Tell me something that I won't forget
Erzähl mir was, das ich nicht vergessen werde
But you might have to tell me again
Wahrscheinlich musst du es mir wieder erzählen
It's crazy what you do for a friend
Es ist verrückt was du für einen Freund tust
Go ahead and cry little girl
Mach weiter und wein, kleiner Junge
Nobody does it like you do
Keiner macht es so wie du
I know how much it matters to you
Ich weiß wie viel es dir bedeutet
I know that you got daddy issues
Ich weiß, dass du Vaterkoplexe hast
And if you were my little girl
Und wenn du mein kleines Mädchen wärst
I'd do whatever I could do
Würde ich tun was ich könnte
I'd run away and hide with you
Ich würde wegrennen und mich mit dir verstecken
I love that you got daddy issues, and I do too
Ich leibe es, dass du Vaterkomplexe hast, und ich auch
I tried to write your name in the rain
Ich versuchte deinen Namen in den Regen zu schreiben
But the rain never came
Aber der Regen ist nie gekommen
So I made with the sun
Also machte ich es mit der Sonne
The shade, always comes at the worst time
Der Schatten kommt immer zum Schlechtesten Zeitpunkt
Ask me what I'm thinking about
Frag mich über was ich denke
I'll tell you that I'm thinking about
Ich sage dir, das ich an das denke
Whatever you're thinking about
an das du denkst
Tell me something that I'll forget
Erzähl mir was, das ich nicht vergessen werde
And you might have to tell me again
Wahrscheinlich musst du es mir wieder erzählen
It's crazy what you'll do for a friend
Es ist verrückt was du für einen Freund tust
Go ahead and cry little girl
Mach weiter und wein, kleiner Junge
Nobody does it like you do
Keiner macht es so wie du
I know how much it matters to you
Ich weiß wie viel es dir bedeutet
I know that you got daddy issues
Ich weiß, dass du Vaterkoplexe hast
And if you were my little girl
Und wenn du mein kleines Mädchen wärst
I'd do whatever I could do
Würde ich tun was ich könnte
I'd run away and hide with you
Ich würde wegrennen und mich mit dir verstecken
I love that you got daddy issues, and I do too
Ich leibe es, dass du Vaterkomplexe hast, und ich auch
I keep on trying to let you go
Ich versuche noch immer dich los zu lassen
I'm dying to let you know
Ich sterbe um dich wissen zu lassen
How I'm getting on
Wie ich weiter mache
I didn't cry when you left at first
Anfangs weinte ich nicht als du gegangen bist
But now that you're dead it hurts
Aber jetzt wo du tot bist tut es weh
This time I gotta know
Dieses mal muss ich es wissen
Where did my daddy go?
Wo ist mein Vater hingegangen?
I'm not entirely here
Ich bin hier nicht ganz
Half of me has disappeared
Eine Hälfte von mir ist verschwunden
Go ahead and cry little boy
Mach weiter und wein, kleiner Junge
You know that your daddy did too
Du weißt dass dein Vater es auch tat
You know what your mama went through
Du weißt durch was deine Mutter durchgegangen ist
You gotta let it out soon, just let it out
Du musst es bald raus lassen, einfach raus lassen
Go ahead and cry little girl
Mach weiter und wein, kleiner Junge
Nobody does it like you do
Keiner macht es so wie du
I know how much it matters to you
Ich weiß wie viel es dir bedeutet
I know that you got daddy issues
Ich weiß, dass du Vaterkoplexe hast
And if you were my little girl
Und wenn du mein kleines Mädchen wärst
I'd do whatever I could do
Würde ich tun was ich könnte
I'd run away and hide with you
Ich würde wegrennen und mich mit dir verstecken
I love that you got daddy issues, and I do too
Ich leibe es, dass du Vaterkomplexe hast, und ich auch
And if you were my little girl
Und wenn du mein kleines Mädchen wärst
I'd do whatever I could do
Würde ich tun was ich könnte
I'd run away and hide with you
Ich würde wegrennen und mich mit dir verstecken
I love that you got daddy issues, and I do too
Ich leibe es, dass du Vaterkomplexe hast, und ich auch