Songtexte.com.de

twenty one pilots The Run and Go deutsche Übersetzung


twenty one pilots The Run and Go Songtext
twenty one pilots The Run and Go Übersetzung
I can't take them on my own, my own
Ich kann es nicht auf mich nehmen, mich nehmen
Oh, I'm not the one you know, you know
Oh ich bin niemand den du kennst, kennst
I have killed a man and all I know
Ich habe einen Mann getötet und alles was ich weiß,
Is I am on the run and go.
Ist, dass ich auf der Flucht bin


Don't wanna call you in the nighttime
Ich will dich nicht nachts anrufen
Don't wanna give you all my pieces
Ich will dir nicht all meine Teile geben
Don't wanna hand you all my troubles
Ich will dir nicht all meine Probleme geben
Don't wanna give you all my demons
Ich will dir nicht meine Dämonen geben
You'll have to watch me struggle
Du wirst mich kämpfen sehen müssen
From several rooms away
Von mehreren Räumen weg
But tonight I'll need you to stay.
Aber heute Nacht brauche ich dich, um zu bleiben


Do-do-do-do, do-do-do-do...
Do-do-do-do, do-do-do-do...
I am up against the wall, the wall
Ich bin gegen die Wand, Wand
For I hear them coming down the hall
Ich höre sie die Halle runter kommen
I have killed a man and all I know
Ich habe einen Mann getötet und alles was ich weiß,


Is I am on the run and go.
Ist, dass ich auf der Flucht bin
Don't wanna call you in the nighttime
Ich will dich nicht nachts anrufen
Don't wanna give you all my pieces
Ich will dir nicht all meine Teile geben
Don't wanna hand you all my troubles
Ich will dir nicht all meine Probleme geben
Don't wanna give you all my demons
Ich will dir nicht meine Dämonen geben
You'll have to watch me struggle
Du wirst mich kämpfen sehen müssen
From several rooms away
Von mehreren Räumen weg


But tonight I'll need you to stay.
Aber heute Nacht brauche ich dich, um zu bleiben


Do-do-do-do, do-do-do-do...
Do-do-do-do, do-do-do-do...
Cold nights under siege from accusations
Kälte Nächte unter Belastung von Anklage


Cerebral thunder in one-way conversations
Zerebrale Blitze in einer Konversation
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh.
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Don't wanna call you in the nighttime
Ich will dich nicht nachts anrufen
Don't wanna give you all my pieces
Ich will dir nicht all meine Teile geben
Don't wanna hand you all my troubles
Ich will dir nicht all meine Probleme geben
Don't wanna give you all my demons
Ich will dir nicht meine Dämonen geben
You'll have to watch me struggle
Du wirst mich kämpfen sehen müssen
From several rooms away
Von mehreren Räumen weg
But tonight I'll need you to stay.
Aber heute Nacht brauche ich dich, um zu bleiben
Tonight I'll need you to stay!
Heute Nacht musst du bleiben
Tonight I'll need you to stay!
Heute Nacht musst du bleiben
Tonight I'll need you to stay!
Heute Nacht musst du bleiben
Tonight I'll need you to stay!
Heute Nacht musst du bleiben