Songtexte.com.de

Agust D 724148 deutsche Übersetzung


Agust D 724148 Songtext
Agust D 724148 Übersetzung
음악 한다고 깝친지 몇 년 지나지 않아
Seitdem ich sagte ich will Musik machen sind nicht viele Jahre vergangen
대구에서 음악하면 잘되봤자 음악학원
Wenn du in Daegu Musik machst ist der beste Ort die Musik Akadamie
원장이나 하겠지 란 생각이 날 빡때려
Der Gedanke "Ich werd' Schulleiter" kotzte mich an
어차피 한번 사는 인생 뭐든 일등 한번 해봐야지
Ich hab nur ein Leben also sollte ich einmal versuchen der Erste zu sein
공부론 못하던 일등
Lernen machte mich nicht zum Ersten
음악으론 할 것 같았어 주위에선 십중 팔구
Aber ich dachte mit Musik könnte es - 8 von 10 Leuten um mich sagten
이 새끼 또 지랄병이 도졌네 도졌어
"Das a----loch macht wieder seine sch----"
좆까 새꺄 잘 봐봐 니네는 또 졌어
Schau genau hin a----loch, ihr seit wieder am verlieren


여튼 좀 더 폼나게 음악 하려거든 일단 대구를 떠나야겠다는 생각 uh
Jedenfalls dachte ich ich sollte Deagu verlassen, um Musik mit mehr Style zu machen uh
빡빡이 고딩의 힘찬 발걸음 한 오디션 포스터 앞에 fade out
Oberstüfler steht mit sicherem Halt vorm Vorsprechen Plakat, stetzt aus


방시혁이 개최한 랩 대회 라네요
Es ist der Rap Wettberweb von Bang Sihyuk
방시혁이라면 그 백지영 그 아 아
Bang Sihyuk hat doch mit dieser Baek Jiyoung gearbeitet die-
총맞은 것처럼 쓴 사람 아뇨 형님
Hyungnim, ist das nicht der Typ der "Wie als wäre ich erschossen" schrieb?
그래서 크루 형들과 대횔 나가게 됐지
Und so betrat ich den Wettbewerb mit meinen Crew Hyungs


일단 결선에 가려면 예선을 통과 하라네
Sie sagten wir sollten die Vorrunde schaffen bevor wir ins Finale gehen
Ok 그 정돈 밥이지 뭐
Ok Das ist gekochter Reis (( das bedeutet es ist so einfach gemacht wie Reis ))
랩 하라고 줬던 비트를 싹 다 갈아 엎은 뒤
Sie gaben uns einen Beat zum rappen, ich hab alles geändert
편곡을 하기 시작했어 봐라 어떤 이가
Ich fing an die Beats zu re-arrangieren


이렇게 하겠어
So mach ich es.
니네가 나라면 이렇게 했겠어?
Wärst du ich, würdest du's auch un?


그 어떤 회사가 말야 응?
Aus welchem Unternehmen ist der?
이런 천재를 싫다고 하겠어
Ich mag dieses Genie nicht


회사 입장에선 yo 복이 굴러온 거지
Aber das Unternehmen dachte, yo, das ist ein Jackpot
막연한 믿음 그게 내 성공의 본거지
Vager Glaube, das ist die Grundlage meines Erfolgs
지난 일이라 얘기하는데 예선 다음날
Ich rede jetzt von letzten tag, der nächste Tag nach der Vorrunde
전화 한 통이 왔어 지역번호는 02
Ich bekam einen Anruf mit der Vorwahl 02


2010년 11월 7일 서울 입성
In 2010 am 7ten November betrat ich Seoul
강남도 별거 없네 대구 촌놈의 기선 제압
Es gibt nichts besonderes an Gangnam, aber es war überwältigender als Daegu
그 날 저녁은 쿨하게 사먹었지
An dem Abend bin ich draußen cool essen gegangen
What the fuck 계산서에 눈이 돌아갔지
Was zu Hölle meine Augen wurden von der Rechnung geblendet
한달 생활비는 고작 30 shit
Meine monatlichen Lebensgehaltskosten waren nur bei 30 (300.000,00 won = 237,64 euro ) sch--ße
택도 없는 돈이란 걸 누구 보다 알기에
Ich wusste das war nichtmal annährend genug
시작했던 새벽 알바 uh
Also fing ich an morgens Teilzeit Jobs zu arbeiten uh
때문에 등교시간은 매번 달라 uh
Das beeinträchtigte schon immer meine Pünktlichkeit zur Schule uh
학교를 가면 다 돈 많은 집 자식들
Wenn ich zur Schule gehn, sind alle von reichen Familien
내 한달 생활비 몇 배를 술값에 쳐박어
Sie verschwenden mehr als ich monatlich habe für Alkohol
그리곤 시발 뭐 뭐? 돈 없다던 가식들
Und dann was? Was? Sie taten als hätten sie kein Geld
Shut the fuck up 새꺄 너 아가리 쳐 닫어
Halt die Fresse a----löcher schließt eure Klappen


성공이 궁해? no 난 그냥 돈이 궁해
Bedürftig nach Erfolg? Nein ich Geld bedürftigt
폼나게란 말도 잊혀진 지가 오래
Ich hab stylisch sein vergessen
밤에는 연습하고 새벽엔 알바하고
Nachts üben und früh am Morgen arbeiten
그렇게 지친 몸 끌고 학교로 가면 잠만 자던
Schliff meinen erschöpften Körper zu Schule, im endeffekt schlief ich ein
내가 20살이 되 버렸네 졸업실 풍경은 썩 구리네
Ich wurde 20 und der Anblick unserer Abschlussfeier war mist
밤새 도박하던 그 새끼들? 졸업선물로 외제찰 끄네 그건 좀 부럽네
Die A----löscher die die ganze Nacht Glücksspiele spielten? Sie sind hier in ihren Abschlussgeschencken, ausländische Markenautos, nun das macht mich etwas neidisch,
부럽네 썅 세상은 불공평
Ich bin neidisch, Die Welt ist unfair
하단 걸 진작 알았지만 누군 십오평짜리
Ich wusste das schon, denn 10 Leute
투룸에 열 댓 명이 같이 사는데
leben in einer 50m² zwei Zimmer Wohnung,
누군 폼나게 졸업하자마자 외제찰 끄네
während andere Markenautos zum Abschluss fahren


Ok Ok Ok 두고 봐
Ok OK OK schau gut zu
데뷔는 하겠냔 말 두고가
Ich überlasse euch über mein Debut zu sprechen
일년 뒤에 봐봐 새꺄 내가 뭘 하는지
Nach einem Jahr, a----löscher, schaut an was ich tue
넌 그제서야 tv 보고 연락하겠지.
Ihr werdet mich im Fernsehen sehen und mich kontaktieren.