Songtexte.com.de

Billy Talent Rusted from the Rain deutsche Übersetzung


Billy Talent Rusted from the Rain Songtext
Billy Talent Rusted from the Rain Übersetzung
I stumble through the wreckage
Ich stolpere durch das Wrack
Rusted from the rain.
Verrostet vom Regen.
There's nothing left to salvage
Nichts ist mehr da zu retten
No one left to blame.
Niemand mehr da zu beschuldigen.
Among the broken mirrors
Unter den gebrochenen Spiegeln
I don't look the same.
sehe ich nicht gleich aus.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.


Dissect me 'til me blood runs
Seziere mich, bis mein Blut läuft
Down into the drain.
Unten in den Abfluss.
My bitter heart is pumping
Mein bitteres Herz pumpt
Oil into my veins.
Öl in meine Venen.
I'm nothing but a tin man
Ich bin nichts als ein Blechmann
Don't feel any pain.
Fühle keinen Schmerz.
I don't feel any pain.
Ich fühle keinen Schmerz.
I don't feel any pain.
Ich fühle keinen Schmerz.


I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.


Go on, crush me like a flower
Komm, zerquetsch mich wie eine Blume
Rusted from the rain.
Verrostet vom Regen.
C'mon strip me of my power
Komm, nehm mir meine Macht
Beat me with the chains.
Schlag mich mit den Ketten.
And if I'm the King of cowards
Und falls ich der König der Feiglinge bin
You're the Queen of pain.
bist du die Königin des Schmerzes.


I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.


You hung me like a picture
Du hingst mich auf wie ein Bild
Now I'm just a frame.
Jetzt bin ich nur ein Rahmen.
I used to be a lap dog
Ich war ein Schoßhund
Now I'm just a stray.
Jetzt bin ich nur ein Streuner.
Shackled in the graveyard
Gefesselt auf dem Friedhof
Left here to decay.
Hier zurückgelassen, um zu zerfallen.


Left here to decay.
Hier zurückgelassen, um zu zerfallen.
Left here to decay.
Hier zurückgelassen, um zu zerfallen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.


Go on, crush me like a flower
Komm, zerquetsch mich wie eine Blume
Rusted from the rain.
Verrostet vom Regen.
C'mon, strip me of my power
Komm, nehm mir meine Macht
Beat me with the chains.
Schlag mich mit den Ketten.
And if I'm the King of cowards
Und falls ich der König der Feiglinge bin


You're the Queen of pain.
bist du die Königin des Schmerzes.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
I'm rusted from the rain
Ich bin verrostet vom Regen.


Go on, crush me like a flower
Komm, zerquetsch mich wie eine Blume
Rusted from the rain.
Verrostet vom Regen.
C'mon strip me of my power
Komm, nehm mir meine Macht


Beat me with the chains.
Schlag mich mit den Ketten.
And if I'm the King of cowards
Und falls ich der König der Feiglinge bin
You're the Queen of pain.
bist du die Königin des Schmerzes.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.


Go on, crush me like a flower
Komm, zerquetsch mich wie eine Blume
Rusted from the rain.
Verrostet vom Regen.


C'mon strip me of my power
Komm, nehm mir meine Macht
Beat me with the chains.
Schlag mich mit den Ketten.
And if I'm the King of cowards
Und falls ich der König der Feiglinge bin
You're the Queen of pain.
bist du die Königin des Schmerzes.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
Oh, the sun will shine again.
Oh, die Sonne wird wieder scheinen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.
Oh, the sun will shine again.
Oh, die Sonne wird wieder scheinen.
I'm rusted from the rain.
Ich bin verrostet vom Regen.