Songtexte.com.de

Bullet for My Valentine End of Days deutsche Übersetzung


Bullet for My Valentine End of Days Songtext
Bullet for My Valentine End of Days Übersetzung
We're wasting precious time!
Wir verschwenden wertvolle Zeit!
The clock is ticking
Die Uhr tickt
Can you hear the countdown?
Kannst du den Countdown hören?


With every hour
Mit jeder Stunde
Give me the power!
gib mir die Kraft!
I need the strength to carry on
Ich brauche die Stärke weiter zu machen
On and on!
Immer weiter!


No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
We're all born to die!
Wir sind alle geboren worden, um zu sterben!
Born to die!
Geboren, um zu sterben!
No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
We're all born to die!
Wir sind alle geboren worden, um zu sterben!


Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!
Behold this travesty!
Sieh' diese Lächerlichkeit!
Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!
Behold adversary!
Betrachte deinen Widersacher!


Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!
Behold this travesty!
Sieh' diese Lächerlichkeit!
Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!
Behold adversary!
Betrachte deinen Widersacher!


Befriend my enemies!
Unterstütze meine Feinde!
My pulse is racing
Mein Puls rast
I can hear my heartbeat!
Ich kann meinen Herzschlag hören!


Is this the last time
Ist dies das letzte Mal,
You get to be mine?
dass du Mein sein wirst?
I lack the will to carry on
Mir fehlt der Wille weiter zu machen
On and on!
Immer weiter!


No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
We're all born to die!
Wir sind alle geboren worden, um zu sterben!
Born to die!
Geboren, um zu sterben!
No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
We're all born to die!
Wir sind alle geboren worden, um zu sterben!


Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!
Behold this travesty!
Sieh' diese Lächerlichkeit!
Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!
Behold adversary!
Betrachte deinen Widersacher!


Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!
Behold this travesty!
Sieh' diese Lächerlichkeit!
Never before, never again!
Niemals zuvor, niemals wieder!


Behold adversary!
Betrachte deinen Widersacher!
No more sorrow, no tomorrow!
Nie mehr Leid, kein Morgen!


I never felt alive before!
Ich habe mich nie zuvor lebendig gefühlt!
Yeah!
Ja!
With every hour
Mit jeder Stunde
Give me the power!
gib mir die Kraft!
I need the strength to carry on
Ich brauche die Stärke weiter zu machen


On and on!
Immer weiter!
No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
We're all born to die!
Wir sind alle geboren worden, um zu sterben!
Born to die!
Geboren, um zu sterben!
No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
We're all born to die!
Wir sind alle geboren worden, um zu sterben!
Born to die!
Geboren, um zu sterben!
No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
We're all born to die!
Wir sind alle geboren worden, um zu sterben!
Born to die!
Geboren, um zu sterben!
No more I care to live
Nie mehr sorge ich mich darum zu leben,
When I'm just born to die!
wenn ich bloß geboren wurde, um zu sterben!
To die!
um zu sterben!
To die!
um zu sterben!
To DIE!
um zu sterben!
OHH!!
Ohh!!