Good Charlotte Emotionless deutsche Übersetzung
Good Charlotte Emotionless Songtext
 Good Charlotte Emotionless Übersetzung
 Hey dad
 
 Hallo Papa
 
 I'm writing to you
 
 Ich schreibe dir
 
 not to tell you, that I still hate you
 
 Nicht zu sagen, dass ich dich noch hasse
 
 just to ask you
 
 Nur um dich zu fragen
 
 how you feel
 
 Wie du dich fühlst
 
 and how we fell apart
 
 Und wie wir auseinander fielen
 
 how this fell apart
 
 Wie dies auseinander fiel
 
 are you happy out there in this great wide world?
 
 Bist du glücklich dort draussen in dieser grossen weiten Welt?
 
 do you think about your sons?
 
 Denkst du an deine Söhne?
 
 do you miss your little girl?
 
 Vermisst du dein kleines Mädchen?
 
 when you lay your head down
 
 Wenn du deinen Kopf niederlegst
 
 how do you sleep at night?
 
 Wie schläfst du in der Nacht?
 
 do you even wonder if we're all right?
 
 Fragst du dich jemals, wenn wir in Ordnung sind?
 
 but we're all right
 
 Aber wir sind in Ordnung
 
 we're all right
 
 Wir sind in Ordnung
 
 it's been a long hard road without you by my side
 
 Es war ein langer harter Weg ohne dich an meiner Seite
 
 why weren't you there all the nights that we cried
 
 Wo warst du all die Nächte, die wir geweint haben
 
 you broke my mother's heart
 
 Du hast meiner Mutter das Herz gebrochen
 
 you broke your children for life
 
 Du brachst deine Kinder für das Leben
 
 it's not ok
 
 Es ist nicht ok
 
 but we're all right
 
 Aber wir sind in Ordnung
 
 I remember the days, you were a hero in my eyes
 
 Ich erinnere mich an die Tage, du warst in meinen Augen ein Held
 
 but those were just a long lost memory of mine
 
 Aber das waren nur eine lange verlorene Erinnerung an meine
 
 I spent so many years learning how to survive
 
 Ich habe so viele Jahre damit verbracht, zu lernen wie man überlebt
 
 Now, I'm writing just to let you know that I'm still alive
 
 Jetzt, ich schreibe dir nur um dich wissen zu lassen das ich noch lebe
 
 the days I spent so cold, so hungry
 
 Die Tage verbrachte ich so kalt, so hungrig
 
 were full of hate
 
 Waren voller Hass
 
 I was so angry
 
 Ich war so wütend
 
 those scars run deep inside this tattooed body
 
 Diese Narben laufen tief in diesem tätowierten Körper
 
 there's things I'll take, to my grave
 
 Es gibt Dinge, die ich zu meinem Grab nehme
 
 but I'm okay
 
 Aber ich bin okay
 
 I'm okay
 
 Ich bin okay
 
 it's been a long hard road without you by my side
 
 Es war ein langer harter Weg ohne dich an meiner Seite
 
 why weren't you there all the nights that we cried
 
 Wo warst du all die Nächte, die wir geweint haben
 
 you broke my mother's heart
 
 Du hast meiner Mutter das Herz gebrochen
 
 you broke your children for life
 
 Du brachst deine Kinder für das Leben
 
 it's not ok
 
 Es ist nicht ok
 
 but we're all right
 
 Aber wir sind in Ordnung
 
 I remember the days, you were a hero in my eyes
 
 Ich erinnere mich an die Tage, du warst in meinen Augen ein Held
 
 but those were just a long lost memory of mine
 
 Aber das waren nur eine lange verlorene Erinnerung an meine
 
 Now, I'm writing just to let you know that I'm still alive
 
 Jetzt, ich schreibe dir nur um dich wissen zu lassen das ich noch lebe
 
 yeah, I'm still alive
 
 Yeah, ich lebe noch
 
 sometimes?
 
 Manchmal?
 
 I forgive
 
 Ich vergebe
 
 yeah and this time
 
 Yeah und diese Zeit
 
 I'll admit
 
 Ich gebe zu
 
 that I miss you, said I miss you
 
 Das ich dich vermisse, sagte ich vermisse dich
 
 it's been a long hard road without you by my side
 
 Es war ein langer harter Weg ohne dich an meiner Seite
 
 why weren't you there all the nights that we cried
 
 Wo warst du all die Nächte, die wir geweint haben
 
 you broke my mother's heart
 
 Du hast meiner Mutter das Herz gebrochen
 
 you broke your children for life
 
 Du brachst deine Kinder für das Leben
 
 it's not ok
 
 Es ist nicht ok
 
 but we're all right
 
 Aber wir sind in Ordnung
 
 I remember the days, you were a hero in my eyes
 
 Ich erinnere mich an die Tage, du warst in meinen Augen ein Held
 
 but those were just a long lost memory of mine
 
 Aber das waren nur eine lange verlorene Erinnerung an meine
 
 Now, I'm writing just to let you know that were still alive
 
 Jetzt, ich schreibe dir nur um dich wissen zu lassen das wir am Leben sind
 
 and sometimes
 
 Und manchmal
 
 I forgive
 
 Ich vergebe
 
 and this time
 
 Und diese Zeit
 
 I'll admit, that I miss you, miss you
 
 Ich gebe zu, dass ich dich vermisse, vermisse dich
 
 hey dad
 
 Hallo Papa