Shinedown Call Me deutsche Übersetzung
Shinedown Call Me Songtext
Shinedown Call Me Übersetzung
Wrap me in a bolt of lightning
Hülle mich in einen Blitz ein
Send me on my way still smiling
schick' mich auf meinen Weg immernoch lächelnd
Maybe that's the way I should go
Vielleicht ist das der Weg den ich gehen sollte
Straight into the mouth of the unknown
geradeaus in den Mund des Unbekannten
I left a spare key on the table
Ich habe den Ersatzschlüssel auf dem Tisch gelassen
I never really thought I'd be able
Ich hätte nie gedacht, dass ich dazu fähig wäre
To say I merely visit on the weekends
zu sagen, dass ich nur noch an Wochenenden zu besuch kommen kann
I lost my whole life and a dear friend
Ich habe mein ganzes Leben und einen guten Freund verloren
I've said it so many times
Ich habe es so viele Male gesagt
I would change my ways
Ich würde mich ändern
No, nevermind
Ach, vergiss' es
God knows I've tried
Gott weiß ich habe es versucht
Call me a sinner, call me a saint
Nenn' mich ein Sünder, nenn' mich einen Heiligen
Tell me it's over, I'll still love you the same
Sag' mir es ist vorbei, Ich werde dich immernoch genauso lieben
Call me your favorite, call me the worst
Nenn' mich deinen Liebling, nenn' mich den Schlimmsten
Tell me it's over, I don't want you to hurt
Sag' mir es ist vorbei, Ich will nicht, dass du leidest
It's all that I can say, so I'll be on my way
Das ist alles was ich sagen kann, also werde ich mich auf den Weg machen
I finally put it all together
Ich hab's jetzt endlich verstanden
But nothing really lasts forever
aber nichts hält für immer
I had to make a choice that was not mine
Ich musste eine Entscheidung treffen die nicht meine war
I had to say goodbye for the last time
Ich musste mich zum letzten Mal verabschieden
I kept my whole life in a suitcase
Ich habe mein ganzes Leben in einem Koffer aufgehoben
Never really stayed in one place
Ich bin nie wirklich irgendwo geblieben
Maybe that's the way it should be
Vielleicht ist das der Weg den ich gehen sollte
You know I live my life like a gypsy
Du weißt ich lebe wie ein Zigeuner
I've said it so many times
Ich habe es so viele Male gesagt
I would change my ways
Ich würde mich ändern
No, nevermind
Ach, vergiss' es
God knows I tried
Gott weiß ich habe es versucht
Call me a sinner, call me a saint
Nenn' mich ein Sünder, nenn' mich einen Heiligen
Tell me it's over, I'll still love you the same
Sag' mir es ist vorbei, Ich werde dich immernoch genauso lieben
Call me your favorite, call me the worst
Nenn' mich deinen Liebling, nenn' mich den Schlimmsten
Tell me it's over, I don't want you to hurt
Sag' mir es ist vorbei, Ich will nicht, dass du leidest
It's all that I can say, so I'll be on my way
Das ist alles was ich sagen kann, also werde ich mich auf den Weg machen
I'll always keep you inside
Ich werde dich immer in meiner Seele behalten
You healed my heart and my life
Du hast mein Herz und mein Leben geheilt
And you know I tried
Und du weißt, dass ich es versucht habe
Call me a sinner, call me a saint
Nenn' mich ein Sünder, nenn' mich einen Heiligen
Tell me it's over, I'll still love you the same
Sag' mir es ist vorbei, Ich werde dich immernoch genauso lieben
Call me your favorite, call me the worst
Nenn' mich deinen Liebling, nenn' mich den Schlimmsten
Tell me it's over, I don't want you to hurt
Sag' mir es ist vorbei, Ich will nicht, dass du leidest
It's all that I can say, so I'll be on my way
Das ist alles was ich sagen kann, also werde ich mich auf den Weg machen
So I'll be on my way
Also werde ich mich auf den Weg machen
So I'll be on my way
Also werde ich mich auf den Weg machen