Sonata Arctica FullMoon deutsche Übersetzung
Sonata Arctica FullMoon Songtext
Sonata Arctica FullMoon Übersetzung
Sitting in a corner all alone
Sitzt in einer Ecke ganz allein'
Staring from the bottom of his soul
Starrt vom Abgrund seiner Seele
Watching the night come in from the window, window
Sieht die Nacht durch das Fenster hineinkommen
It'll all collapse tonight
Diese Nacht wird alles zusammenbrechen
The fullmoon is here again
Der Vollmond ist wieder hier
In sickness and in health
In guten wie in schlechten Zeiten
Understanding so demanding
Verständnisvoll, so anstrengend
It has no name, there's one for every season
Es hat keinen Namen, es gibt einen für jede Jahreszeit
Makes him insane to know
Es zu wissen macht ihn verrückt
Running away from it all
Rennt vor allem weg
"I'll be safe in the cornfields"
"In den Maisfeldern werde ich sicher sein"
He thinks. Hunted by his own
Denkt er. Von seinen Eigenen gejagt
Again he feels the moon
Erneut fühlt er den Mond
Rising on the sky
Am Himmel aufsteigen
Find a barn which to sleep in
Find' eine Scheune zum Schlafen
But can he hide anymore
Aber kann er sich noch verstecken?
Someone's at the door
Jemand ist an der Tür
Understanding too demanding
Verständnisvoll, zu anstrengend
Can this be wrong
Kann das falsch sein?
It's love that is not ending
Es ist die Liebe, die nicht endet
Makes him insane to know
Es zu wissen macht ihn verrückt
She should not lock the open door
Sie sollte die offene Tür nicht verschließen
(run away run away, run way)
(renn weg, renn weg, renn weg
Fullmoon is on the sky
Der Vollmond ist am Himmel
And he's not a man anymore
Und er ist kein Mann mehr
Sees the change in him but can't
Sieht die Veränderung in ihm, kann aber nicht
(run away run away, run away)
(renn weg, renn weg, renn weg)
See what became out of her man...
Sehen, was aus ihrem Mann geworden ist
Fullmoon
Vollmond
Swimming across the bay
Schwimmt über die Bucht
The night is gray, so calm today
Die Nacht ist so grau, so ruhig heute
She doesn't wanna wait.
Sie will nicht warten
"We've gotta make the love complete tonight..."
"Wir müssen die Liebe heute Nacht vollenden..."
In the mist of the morning
Im Nebel des Morgens
He cannot fight anymore
Kann er nicht mehr kämpfen
Hundred moons or more
Hundert Monde oder mehr
He's been howling
Heulte er schon
Knock on the door
Klopfen an der Tür
And scream that is soon ending
Ein Schrei, der bald verklingt
Mess on the floor again...
Schon wieder eine Sauerei am Boden
She should not lock the open door
Sie sollte die offene Tür nicht verschließen
(run away run away, run way)
(renn weg, renn weg, renn weg
Fullmoon is on the sky
Der Vollmond ist am Himmel
And he's not a man anymore
Und er ist kein Mann mehr
Sees the change in him but can't
Sieht die Veränderung in ihm, kann aber nicht
(run away run away, run away)
(renn weg, renn weg, renn weg)
See what became out of her man...
Sehen, was aus ihrem Mann geworden ist
She should not lock the open door
Sie sollte die offene Tür nicht verschließen
(run away run away, run way)
(renn weg, renn weg, renn weg
Fullmoon is on the sky
Der Vollmond ist am Himmel
And he's not a man anymore
Und er ist kein Mann mehr
Sees the change in him but can't
Sieht die Veränderung in ihm, kann aber nicht
(run away run away, run away)
(renn weg, renn weg, renn weg)
See what became out of her darling man
Sehen, was aus ihrem geliebten Mann geworden ist
She should not lock the open door
Sie sollte die offene Tür nicht verschließen
(run away run away, run way)
(renn weg, renn weg, renn weg
Fullmoon is on the sky
Der Vollmond ist am Himmel
And he's not a man anymore
Und er ist kein Mann mehr
Ohhhoooww ohhhow...
Ohhhoooww ohhhow...
See what became out of her man
Sieh was aus ihrem Mann geworden ist