The Wombats Addicted to the Cure deutsche Übersetzung
The Wombats Addicted to the Cure Songtext
The Wombats Addicted to the Cure Übersetzung
Lately, I
Letztens
Have been speculating
habe ich spekuliert
As to how and why
wie und warum
These circles race whatever I do
Diese Kreise durchdrehen, was immr ich auch tue
Your blonde hair
Deine blonden Haare
Breaks this ten thousand yard stare
Brechen diesen zehntausend-Yard Blick
Clearly, I
Natürlich
Am still withdrawing it's true
Widerrufe immer noch, dass es war ist
(ahh ahh ahh)
(ahh ahh ahh)
Somethings not right here
Irgendetwas stimmt hier nicht
The paint watches me as I dry here
Die Farbe beobachtet mich während ich hier trockne
The pain watches me as I waltz through
Der Schmerz beobachtet mich wie ich durchwalze
This black hole
Durch dieses schwarze Loch
And I don't feel violent
Und ich fühle mich nicht gewalttätig
In fact I feel some way enlightened
Ehrlich gesagt fühle ich mich irgendwie erleuchtet
The best parts of us
Der beste Teil von uns
Always seem to have the most downfalls
scheint immer die meisten Untergänge zu haben
There's a cigarette in my mouth
Da ist eine Zigarette in meinem Mund
A nicotine patch is on the floor
Und Nikotin-Pflaster auf dem Boden
When did we get addicted to the cure?
Wann wurden wir süchtig nach dem Heilmittel?
Ahh ah ahh
(ahh ahh ahh)
Ahh ahh
Ahh ahh
I am addicted to the cure!
Ich bin süchtig nach dem Heilmittel
Sometimes, I
Manchmal
Get aggravated
werde ich gereizt
With my concept of time
Mit meinem Zeitkonzept
And how the clocks tick backwards on cue
Und wie die Uhr immer bis zum Fingerzeig zurück tickt
Your blonde hair
Deine blonden Haare
Breaks this wristwatch and it's cares
Zerbricht die Armbanduhr und ihre Sorgen
Clearly I
Natürlich
Am still withdrawing from you
Ziehe ich mich noch immer von dir zurück
(ahh ahh ahh)
(ahh ahh ahh)
Somethings not right here
Irgendetwas stimmt hier nicht
The paint watches me as I dry here
Die Farbe beobachtet mich während ich hier trockne
The pain watches me as I waltz through
Der Schmerz beobachtet mich wie ich durchwalze
This black hole
Durch dieses schwarze Loch
And I don't feel violent
Und ich fühle mich nicht gewalttätig
In fact I feel some way enlightened
Ehrlich gesagt fühle ich mich irgendwie erleuchtet
The best parts of us
Der beste Teil von uns
Always seem to have the most downfalls
scheint immer die meisten Untergänge zu haben
There's a cigarette in my mouth
Da ist eine Zigarette in meinem Mund
And nicotine patches on the floor
Und Nikotin-Pflaster auf dem Boden
When did we get addicted?
Wann wurden wir süchtig?
When did we get addicted?
Wann wurden wir süchtig?
But our heads tell us to stop
Aber unsere Köpfe befehlen uns, aufzuhören
As our chests scream out for more
Als unsere Brust nach mehr schreit
I'm proud to be addicted
Ich bin stolz, süchtig zu sein
I'm proud to be addicted to the cure
Ich bin stolz, süchtig nach dem Heilmittel zu sein
I am addicted to the cure
Ich bin süchtig nach dem Heilmittel
I am addicted to the cure
Ich bin süchtig nach dem Heilmittel
I am addicted to the cure
Ich bin süchtig nach dem Heilmittel