Céline Dion If That's What It Takes deutsche Übersetzung
Céline Dion If That's What It Takes Songtext
Céline Dion If That's What It Takes Übersetzung
You're the bravest of hearts, you're the strongest of souls
Du bist das mutigste Herz; du bist die stärkste Seele
You're my light in the dark, you're the place I call home
Du bist mein Licht im Dunkeln; du bist der Ort, den ich Zuhause nenne
You can say it's all right, but I know that you're breaking up inside
Du kannst sagen, dass es dir gut geht, aber ich weiß, dass du innerlich zerbrichst
I see it in your eyes
Ich sehe es in deinen Augen
Even you face the night afraid and alone
Selbst, wenn du der Nacht ängstlich und allein entgegen trittst,
That's why I'll be there
werde ich da sein
When the storm rises up, when the shadows descend
Wenn der Sturm zunimmt; wenn die Schatten dunkler werden
Ev'ry beat of my heart, ev'ry day without end
Mit jedem Schlag meines Herzens; mit jedem endlosen Tag
Ev'ry second I live, that's the promise I make
Mit jeder Sekunde, die ich lebe; das ist das Versprechen, das ich dir gebe
Baby, that's what I'll give, If That's What It Takes
Baby, das werde ich geben, wenn es das ist, was du brauchst
If That's What It Takes
Wenn es das ist, was du brauchst
You can sleep in my arms, you don't have to explain
Du kannst in meinen Armen schlafen; du musst es nicht einmal erklären
When your heart's crying out, baby, whisper my name
Wenn du dich ausweinen willst, Baby, flüster meinen Namen
'Cause I've reached out for you when the thunder is crashing up above
Weil ich habe dir meine Hand gegeben, als der Donner über uns grollte,
You've given me your love
da hast du mir deine Liebe geschenkt
When YOU smile like the sun that shines through the rain
Wenn du wie die Sonne lächelst, die durch den Regen scheint
That's why I'll be there
werde ich da sein
When the storm rises up, when the shadows descend
Wenn der Sturm zunimmt; wenn die Schatten dunkler werden
Ev'ry beat of my heart, ev'ry day without end
Mit jedem Schlag meines Herzens; mit jedem endlosen Tag
I will stand like a rock, I will bend till I break
Ich werde wie ein Fels in der Brandung sein; ich werde nicht nachgeben bis ich zusammenbreche
Till there's no more to give, If That's What It Takes
Solange bis ich nichts mehr tun kann, wenn es das ist, was du brauchst
I will risk eVerything, I will fight, I will bleed
Ich werde alles riskieren; ich werde kämpfen; ich werde bluten
I will lay down my life, if that's what you need
Ich werde mein Leben geben, wenn es nötig ist
Ev'ry second I live, that's the promise I make
Mit jeder Sekunde, die ich lebe; das ist das Versprechen, das ich dir gebe
Baby, that's what I'll give, If That's What It Takes
Baby, das werde ich geben, wenn es das ist, was du brauchst
Through the wind and the rain, through the smoke and the fire
Durch den Wind und den Regen; durch Feuer und Rauch
When the fear rises up, when the wave's ever higher
Wenn die Angst größer wird und die Wellen stets zunehmen,
I will lay down my heart, my body, my soul
werde ich mein Herz, mein Körper und meine Seele opfern
I will hold on all night and never let go
Ich werde die ganze Nacht durchhalten und niemals aufgeben
Ev'ry second I live, that's the promise I make
Mit jeder Sekunde, die ich lebe; das ist das Versprechen, das ich dir gebe
Baby, that's what I'll give, If That's What It Takes
Baby, das werde ich geben, wenn es das ist, was du brauchst
If That's What It Takes
Wenn es das ist, was du brauchst
Every day
Mit jedem Tag
If That's What It Takes
Wenn es das ist, was du brauchst
Every day
Mit jedem Tag