Songtexte.com.de

Céline Dion Thank You deutsche Übersetzung


Céline Dion Thank You Songtext
Céline Dion Thank You Übersetzung
Down and out, all alone
Restlos fertig; ganz allein
Sitting here, sad and blue
Ich sitze hier traurig und melancholisch
Sun is now going down
Die Sonne geht jetzt unter
Kinda cold, seeking refuge
Es ist ziemlich kalt; ich suche eine Zuflucht
Or just a friendly face
Ich vertraue einem freundlichen Gesicht
Or maybe just a smile
oder vielleicht nur einem Lächeln
Someone that understands
Jemandem, der versteht,
What I'm going through right now
was ich genau jetzt durchmache
And just before I lay me down to never wake
Und gerade bevor ich mich hinlege, um nie mehr zu erwachen,
I look up and I see you
schaue ich auf und ich sehe dich
So with everything I am
Also mit allem, was ich bin...


Thank you...
Danke schön...
Thank you...
Danke schön...
Because you didn't have to
Weil, du hättest das nicht tun müssen
Thank you...
Danke schön...
Thank you...
Danke schön...
With everything I am
Mit allem, was ich bin...
Thank you...
Danke schön...


For the real sacrifice and the truth
Für das echte Opfer und die Wahrheit
Behind your given heart
hinter deinem großzügigen Herzen
And how you never judge a fault in me
und wie du nie über mich geurteilt oder mich bemängelt hast
Help because you want it too
Du hast mir geholfen, weil du es wolltest
And for your friendly face
Und für dein freundliches Gesicht
And for just your smile
und einfach nur für dein Lächeln
Simply understanding
Du hast ganz einfach verstanden,
What I'm going through right now
was ich genau jetzt durchmache
And just before I lay me down to never wake
Und gerade bevor ich mich hinlege, um nie mehr zu erwachen,
I look up and I see you
schaue ich auf und ich sehe dich
So with everything I am
Also mit allem, was ich bin...


Thank you...
Danke schön...
Thank you...
Danke schön...
Because you didn't have to
Weil, du hättest das nicht tun müssen
Thank you...
Danke schön...
Thank you...
Danke schön...
With everything I am
Mit allem, was ich bin...
Thank you...
Danke schön...


'Cause when no one else would care you did
Weil, als sich keiner sorgte, hast du es getan
And when no one else was there you were
und als niemand da war, warst du da
Now I am so aware
Jetzt bin ich mir so bewusst,
You're a blessing to me
dass du ein Segen für mich bist
What did I do to deserve...
Was habe ich getan, um das zu verdienen...?
To deserve you...
um dich zu verdienen...?
There's no words
Es gibt keine Worte,
That could describe
die beschreiben könnten,
That could describe
die beschreiben könnten,
How much I...
wie sehr ich sagen möchte...


Thank you...
Danke schön...
Thank you...
Danke schön...
Because you didn't have to
Weil, du hättest das nicht tun müssen
Thank you...
Danke schön...
Thank you...
Danke schön...
With everything I am
Mit allem, was ich bin...
Thank you...
Danke schön...
For everything I am
Mit allem, was ich bin
Thank you... Thank you... Thank you...
Danke schön... Danke schön... Danke schön...
Thank you...
Danke schön...
With everything I am
Mit allem, was ich bin...
Thank you...
Danke schön...