Songtexte.com.de

Hollywood Undead Undead deutsche Übersetzung


Hollywood Undead Undead Songtext
Hollywood Undead Undead Übersetzung
UNDEAD
untot
UNDEAD
untot
UNDEAD
untot
UNDEAD
untot


UNDEAD
untot
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg
Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen


You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst
'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg
Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen
You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst


'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden


Look up and see,
Schau hoch und sieh dir


That motherfucking writing on the wall.
Diesen verfickten Schriftzug an der Wand an
When you see J3T,
Wenn du J3T siehst,
Thirty deep, he's down to brawl.
30 tief, will sich schlagen
Fuck all haters I see,
Scheiß auf die Hater die Ich sehe


'Cause I hate that you breathe.
Denn Ich hasse es, dass ihr atmet
I see you duck you little punk,
Ich seh wie du dich duckst du kleiner Punk
You little fucking disease.
Du verdammte Krankheit
I got HU tattooed,
Ich hab HU tätowiert
On the front of my arms.
Auf den Oberseiten meiner Arme
The boulevard brass knuckles,
Die Boulevard Schlagringe
In the back of the car.
Im Kofferraum meines Autos


'Cause we drunk-drive Cadillacs,
Denn wir fahren betrunken Cadillacs
We never go far.
Wir gehen niemals weit
But when you see us motherfuckers,
Aber ihr Scheißkerle uns seht
Better know who we are.
Solltet ihr besser wissen, wer wir sind.


I got one thing to say,
Ich habe eine Sache zu sagen


To punk-asses who hate.
An Weicheier die haten
Motherfuckers don't know,
Ihr Arschlöcher habt keine Ahnung
But you better watch what you say.
Aber ihr passt besser auf was ihr sagt
From these industry fucks,
Von diesen Industrie Wichsern
To these faggot ass punks.
Zu den Schwuchtel-Arsch Punks


You don't know what it takes,
Ihr wisst nicht was es benötigt
To get this motherfucker drunk.
Um dieses Arschloch betrunken zu machen
I'm all ready,
Ich bin bereit
I'm already loud, maybe it's a little too late
Ich bin schon laut, vielleicht ist es etwas zu spät


Johnny's taking heads,
Johnny hackt Köpfe ab
Off of all faggots who hate.
Von all den Schwuchteln die haten
'Cause I'm a God,
Denn Ich bin ein Gott
Motherfucker, there's a price to pay.
Arschloch, du hast noch deinen Preis zu zahlen


Yeah I'm a God,
Ja Ich bin ein Gott
Motherfucker and it's Judgment Day!
Arschloch und es ist der Tag des jüngsten Gerichts


UNDEAD
untot
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg
Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen
You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst


'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg


Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen
You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst


'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden


I'm getting used to this nuisance,
Ich bin langsam an diese Plage gewöhnt
Of fags who badmouth this music.
Von Schwuchtel die diese Musik schlecht reden
How fucking stupid and foolish,
Wie verdammt dumm und idiotisch
Of you to think you can do this.
Von dir, zu denken, dass du das auch kannst.


You cowards can't you never will,
Ihr Feiglinge könnt es nicht und werdet es nie,
Don't even try to pursue it.
Versucht es nicht mal!
I took the chance, I payed the bill,
Ich hab die Chance ergriffen, hab die Rechnung bezahlt
I nearly died for this music.
Ich bin fast gestorben für diese Musik


You make me wanna run around,
Ihr bringt mich dazu, rumrennen zu wollen
Pulling my guns out and shit.
Meine Knarren zu ziehen und so
You're tempting me to run my mouth,
Ihr verführt mich dazu meinen Mund aufzureißen
And call you out on this bitch.
Ich fordere euch herraus Bitch.
How ignorant you gotta be,
Wie ignorant du sein musst
To believe any of this?
Um irgendwas davon zu glauben?
You need to slit your wrists,
Du musst deine Handgelenke aufschneiden


Get pissed and go jump off a bridge.
Angepisst sein und von einer Brücke springen
What, you can't see the sarcasm,
Was, du kannst den Sarkasmus nicht sehen
In the verses I spit?
In den Versen die Ich ausspucke?!
What, you think I just got lucky,
Was, du denkst ich hatte nur Glück
Didn't work for this shit?
Hab nicht für den Scheiß hier gearbeitet?!
Bitch I've been working at this,
Bitch, Ich habe daran gearbeitet
Ever since I was a kid.
Seit ich ein Kind war
I've played a million empty shows,
Ich habe auf ´ner Millionen leerer Shows gespielt
To only family and friends.
Nur vor Familie und Freunden
What kind of person would diss a band,
Was für eine Person würde eine Band dissen
That deserves to get big?
Die verdient, groß zu werden?
I'd hate to be that person,
Ich würde es hassen diese Person zu sein
When my verse comes out their kid's lips.
Wenn meine Verse aus den Mündern ihrer Kinder kommen


That shit's as worse as it gets,
Dieser Scheiss ist so schlecht wie er werden kann
This verse is over I quit.
Dieser Vers ist vorbei, Ich hör auf!
Signed "Charlie Scene",
Gezeichnet "Charlie Scene"
On your girlfriend's tits!
Auf den Titten deiner Freundin!


UNDEAD
untot
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg
Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen
You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst


'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg
Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen
You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst
'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden


White boys with tatoos p-pointin' right at you
Weiße Jungs mit Tattoos zeigen genau auf dich
We're breakin' everything, r - rowdy like a classroom
Wier brechen alles, Rowdys wie ein Klassenraum
Pack of wolves, 'cause we don't follow the rules
Pack von Wölfen, denn wir folgen den Regeln nicht
And when you're runnin' your mouth, our razor blades come out
Und wenn du deinen Mund bewegst, kommen unsere Rasierklingen heraus
But you always press and you know I'm never stress
Aber du bist immer am pressen, du weißt ich würde niemals stressen
With Loki DMS, J-Johnny to my left
Mit Loki DMS, J-Johnny zu meiner linken
Got Phantom and the rest who are down there at the west
Habe Phantome und den Rest, wer ist da unten
A grew up on drive by's and L.A. gang signs
Ich wuchs auf in Drive Bys und L.A. Gang Zeichen


So what the fuck you know about bein' a gangsta'?
Also was zur Hölle weißt du darüber ein Gängster zu sein
And what the fuck you know about bein' in danger?
Und was zur Hölle weißt du darüber in Gefahr zu sein
You ain't doin' this, so you know you just talkin' shit
Du tust es nicht, also weißt du das du scheiße redest
Mad at all of us 'cause every song is a fuckin' hit!
Sauer auf uns alle, denn sie wissen, jeder Song ist ein verdammter Hit


UNDEAD
untot
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg
Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen
You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst
'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden
You better get up out the way,
Geh besser aus dem Weg
Tomorrow we'll rise so let's fight today.
Morgen steigen wir auf also lass uns heute kämpfen
You know I don't give a fuck what you think and say,
Du weißt, Ich geb ´nen Fick drauf was du sagst oder denkst
'Cause we're gonna rock this whole place anyway.
Weil wir diesesn ganzen Ort eh rocken werden


UNDEAD
untot
Motherfucking time to ride, ride!
Verdammt nochmal Zeit zu fahren, fahren!
UNDEAD
untot
See you duck when we drive by!
Sehen wie du dich duckst wenn wir vorbeifahren!
UNDEAD
untot
Motherfucking time to ride, ride!
Verdammt nochmal Zeit zu fahren, fahren!
UNDEAD
untot
Won't you punks just die, die, die?
Wollt ihr Punks nicht einfach sterben, sterben?
UNDEAD
untot