LINKIN PARK Hands Held High deutsche Übersetzung
LINKIN PARK Hands Held High Songtext
LINKIN PARK Hands Held High Übersetzung
Turn my mic up louder, I got to say something
Mach mein Mikrofon lauter, ich will etwas sagen.
Lightweights steppin' aside when we come in
Leichtgewichte tretet beiseite, wenn wir reinkommen
Feel it in your chest, the syllables get pumping
Fühl in deiner Brust , wie die Silben sich entfalten
People on the street then panic and start running
Menschen auf der Straße bekommen Panik und fangen an zu rennen
Words on loose leaf sheet, complete coming
Wörter aus losen Laken wie Flügel beenden es ganz
I jump in my mind, I summon the rhyme I'm dumping
Ich springe in mein Gedächtnis, rufe den Reim, den ich ablade
Healing the blind, I promise to let the sun in
Heile die Blindheit, ich verspreche, die Sonne hereinzulassen
Sick of the dark ways we march to the drumming
Krank von den dunklen Wegen marschieren wir zu den Trommeln
Jump when they tell us that they wanna see jumping
Spring, wenn sie uns sagen, dass sie uns springen sehen wollen
Fuck that, I wanna see some fists pumping
Scheiß drauf, ich will Fäuste fliegen sehen
Risk something, take back what's yours
Riskiere etwas, hol zurück, was dir gehört
Say something that you know they might attack you for
Sag etwas, von dem du weißt, dass sie dich dafür angreifen könnten
'Cause I'm sick of being treated like I had before
Weil ich es satt habe, so behandelt zu werden wie vorher
Like it's stupid standing for what I'm standing for
Als wäre es dumm, für das zu stehen, für das ich stehe
Like this war's really just a different brand of war
Als wäre dieser Krieg wirklich nur eine andere Art Krieg
Like it doesn't cater to rich and abandon poor
Als würde er nicht die Reichen und unbekümmerten Armen versorgen
Like they understand you, in the back of their jet
Als würden sie dich verstehen, im hinteren Teil ihres Jets
When you can't put gas in your tank, these fuckers
Wenn du kein Benzin in deinen Tank füllen kannst
Are laughing their way to the bank, and cashing their check
Lachen diese Arschlöcher auf ihren Weg zur Bank und kassieren ihre Rechnung
Asking you to have compassion and have some respect
Bitten dich, Mitgefühl und etwas Respekt zu haben
For a leader so nervous in an obvious way
Gegenüber einem Anführer, der offensichtlich total nervös ist
Stuttering and mumbling for nightly news to replay
Stotternd und murmelnd für nächtliche Nachrichten, die wiederholt werden müssen
And the rest of the world watching at the end of the day
Und der Rest der Welt sieht am Ende des Tages zu
In the living room, laughing like, "What did he say?"
Im Wohnzimmer, lachend „was hat er gesagt ?"
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
In my living room watching it, But I am not laughing
Von meinem Wohnzimmer aus sehe ich zu, ich lache nicht
'Cause when it gets tense, I know what might happen
Weil ich weiß, was passieren kann, wenn es sich anspannt
The war is cold, the bold men take action
Die Welt ist kalt, die dreisten Männer handeln
Have to react to get blown into fractions
Sie müssen reagieren um nicht zerfetzt zu werden
At 10 years old, there's something to see
Mit 10 Jahren ist es etwas zu sehen
Another kid my age drugged under a Jeep
Wie ein anderes Kind in meinem Alter unter einem Jeep betäubt wird
Taken and bound and found later under a tree
Es wird mitgenommen, gefesselt und wird später unter einem Baum gefunden
I wonder if he had thought 'the next one could be me'
Ich frage mich, ob er dachte: "Der nächste könnte ich sein"
Do you see the soldiers that are out today?
Siehst du die Soldaten,die heute da draußen sind?
They brush the dust from bulletproof vests away
Sie wischen sich den Staub von ihren Schusswesten
It's ironic, at times like this you'd pray
Ist das nicht Ironie, in Zeiten wie diesen hättest du gebetet
But a bomb blew the mosque up yesterday
Aber eine Bombe hat die Moschee gestern in die Luft gejagt
There's bombs on the buses, bikes, roads
Es gibt Bomben in den Bussen, Fahrrädern und auf den Straßen
Inside your market, your shops, and your clothes
In deinem Markt, deinen Läden und deinen Kleidern
My dad, he's got a lot of fear, I know
Mein Papa hat große Angst, ich weiß
But enough pride inside not to let that show
Aber er ist stolz genug, um sie nicht zu zeigen
My brother had a book he would hold with pride
Mein Bruder hatte ein Buch, das er mit Stolz halten würde
A little red cover with a broken spine on the back
Ein kleiner roter Einband mit einem gebrochenen Buchrücken
He hand-wrote a quote inside
Er hat eine Notiz hinein geschrieben
"When the rich wage war, it's the poor who die"
"Wenn die reichen Krieg führen, sind es die armen, die sterben"
Meanwhile, the leader just talks away
Währenddessen spricht der Anführer einfach weiter
Stuttering and mumbling for nightly news to replay
Stotternd und murmelnd für nächtliche Nachrichten, die wiederholt werden müssen
The rest of the world watching at the end of the day
Der Rest der Welt guckt zu am Ende des Tages
Both scared and angry, like "What did he say?"
Im Wohnzimmer, beide erschrocken und wütend „was hat er gesagt ? "
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
Amen
With hands held high into a sky so blue
Mit hoch erhobenen Händen in den Himmel, der so blau ist
The ocean opens up to swallow you
Öffnet sich der Ozean um dich zu verschlucken
With hands held high into a sky so blue
Mit hoch erhobenen Händen in den Himmel, der so blau ist
The ocean opens up to swallow you
Öffnet sich der Ozean um dich zu verschlucken
With hands held high into a sky so blue
Mit hoch erhobenen Händen in den Himmel, der so blau ist
The ocean opens up to swallow you
Öffnet sich der Ozean um dich zu verschlucken
With hands held high into a sky so blue
Mit hoch erhobenen Händen in den Himmel, der so blau ist
The ocean opens up to swallow you
Öffnet sich der Ozean um dich zu verschlucken
With hands held high into a sky so blue
Mit hoch erhobenen Händen in den Himmel, der so blau ist
The ocean opens up to swallow you
Öffnet sich der Ozean um dich zu verschlucken
With hands held high into a sky so blue
Mit hoch erhobenen Händen in den Himmel, der so blau ist
The ocean opens up to swallow you
Öffnet sich der Ozean um dich zu verschlucken