Songtexte.com.de

The Script If You Could See Me Now deutsche Übersetzung


The Script If You Could See Me Now Songtext
The Script If You Could See Me Now Übersetzung
Oh, if you could see me now
Oh wenn ihr mich jetzt sehen könntet
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag


Oh, if you could see me now
Oh wenn ihr mich jetzt sehen könntet
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
It was February fourteen, Valentine's Day
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
The roses came, but they took you away
Die Rosen sind gekommen, aber sie haben dich weggenommen
Tattooed on my arm is a charm to disarm all the harm
Auf meinen Arm ist ein Amulett tätowiert, um das ganze Leid zu entwaffnen
Gotta keep myself calm but the truth is you're gone
Ich versuche ruhig zu bleiben aber die Wahrheit ist, du bist weg
And I'll never get to show you these songs
Und ich werde dir nie diese Lieder zeigen können
Dad, you should see the tours that I'm on
Vater, du solltest mal die Tournee sehen auf der ich bin
I see you standing there next to Mom
Ich sehe dich, du stehst neben Mama
Both singing along, yeah arm in arm
Ihr singt beide mit, Arm in Arm
And there are days when I'm losing my faith
Und es gibt Tage, an denen ich meinen Glauben verliere
Because the man wasn't good he was great
Weil der Mann nicht gut war, er war großartig
He'd say music was the home for your pain
Er sagte, dass Musik die Zuflucht deines Schmerzes sei
And explain, I was young, he would say
und erklären, ich war jung, er würde sagen
Take that rage, put it on a page
Nimm diese Wut, bring sie auf den Zettel
Take the page to the stage
Bring diese Seite auf die Bühne
Blow the roof off the place
Blas das Dach von diesem Ort


I'm tryna make you proud
Ich versuche dich stolz zu machen


Do everything you did
tue alles, was du getan hast


I hope you're up there with God
Ich hoffe du bist dort oben mit Gott
Saying that's my kid
Und sagst das ist mein Kind


I still look for your face in the crowd
ich suche immernoch dein Gesicht in der Menge


Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag


Would you stand in disgrace or take a bow
würdest du dich schämen oder dich verbeugen
Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
(Oh if you could see me now)
(Oh wenn du mich jetzt sehen könntest)
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
If you could see me now would you recognize me
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest, würdest du mich erkennen?
Would you pat me on the back or would you criticize me
Würdest du mir auf den Rücken klopfen oder mich kritisieren?
Would you follow every line on my tear stained face
Würdest du jede Linie meines tränenverschmierten Gesichts verfolgen


Put your hand on a heart that's was cold as the day you were taken away
Deine Hand auf ein Herz legen das kalt ist, seit dem Tag als du mir genommen wurdest
I know its been awhile but I could you see clear as day
Ich weiß es ist eine Weile her aber ich sehe dich sonnenklar
Right now, I wish I could hear you say
Gerade jetzt wünschte ich ich könnte dich reden hören


I drink too much and I smoke too much dutch
Ich habe zu viel und zu viel Dänisches geraucht
But if you can't see me now that shit's a must
aber wenn du mich jetzt nicht sehen kannst ist dieser Scheiß ein Muss


You used to say I won't know a win until it cost me
Ich pflegte zu sagen, dass ich keinen Sieg erkennen werden würde bis es mich etwas kostet
Like I wont' know real love till I've loved then I've lost it
so wie dass ich wahre Liebe nicht kennen würde bis ich geliebt habe und dann habe ich sie verloren
And if you've lost a sister, someone's lost a mom
und wenn du eine Schwester verloren hast, hat jemand seine Mutter verloren,


And if you've lost a dad, then someone's lost a son
Und wenn du einen Vater verloren hast, dann hat irgendjemand einen Sohn verloren
And they're all missing now, and they're all missing now
Und jetzt vermissen sie alle, jetzt vermissen sie alle
So if you get a second to look down at me now
also wenn du eine Sekunde hast um jetzt auf mich herunter zu gucken
Mom, Dad, I just missing you now
Mom, Dad, ich vermisse. euch immer noch
I still look for your face in the crowd
ich suche immernoch dein Gesicht in der Menge
Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
Would you stand in disgrace or take a bow
würdest du dich schämen oder dich verbeugen
Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
Oh, Oh...
Oh, oh...
Would you call me a saint or a sinner?
Würdest du mich Heiliger oder Sünder nennen?
Would you love me a loser or winner?
würdest du mich einen Verlierer oder einen Sieger nennen?
Oh, Oh...
Oh, oh...
When I see my face in the mirror
Wenn ich mein Gesicht im Spiegel sehe
We look so alike that it makes me
Wir sehen und so ähnlich dass es mich ... macht
I still look for your face in the crowd
ich suche immernoch dein Gesicht in der Menge
Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
Would you stand in disgrace or take a bow
würdest du dich schämen oder dich verbeugen
Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
I still look for your face in the crowd
ich suche immernoch dein Gesicht in der Menge
Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag
Would you stand in disgrace or take a bow
würdest du dich schämen oder dich verbeugen
Oh if you could see me now
Oh wenn du mich jetzt sehen könntest
Oh.
Oh...
You could see, you could see me now
Du könntest sehen, du könnetest mich jetzt sehen
(You could see, you could see me now)
(Du könntest sehen, du könntest mich jetzt sehen)
...
Es war der vierzehnte Februar, Valentinstag