Songtexte.com.de

BTS MAMA deutsche Übersetzung


BTS MAMA Songtext
BTS MAMA Übersetzung
Time travel 2006년의 해
Zeitreise ins Jahr 2006
춤에 미쳐 엄마 허리띠를 졸라맸지
Verrückt nach nach Tanz zog ich den Gürtel meiner Mutter fester
아빠 반대에도 매일 달려들 때
Trotz des Wiederstands meines Vaters, griff ich jedes Mal
아랑곳하지 않고
Ohne Sorge an
띄워주신 꿈의 조각배
Sie trieb trotz ihm ein Papierschiff aus Träumen für mich an
But 몰랐지 엄마의 큰 보탬이
Aber ich wusste nicht, dass die Unterstützung meiner Mutter
펼쳐 있는 지름길 아닌
Keine Abkürzung, sondern
빚을 쥔 이 꿈의 길
Einen strahlenden Weg von Träumen erschuf
(Always) 문제의 money 어머닌 결국
(immer) das Problem des geldes, schlussendlich
(Go away) 타지로 일하러 가셨어전화로
(geh weg) musste meine mutter weg von zuhause arbeiten


듣는 엄마의
Durchs Telefon
목소리는 선명하고
Konnte ich die Stimme meiner Mutter klar hören
기억나는 건
das woran ich mich erinnere,
그때 엄마의 강인함이 내겐 변화구
ist die kraft meiner mutter, zu dieser zeit war dies mein rettungsanker
정말로
Ich schwor
꼭 성공해야겠다고 결심하고
Das ich erfolgreich werden muss
그 다짐 하나로
Und mit diesem einen Versprechen
지금의 아들로
Wurde ich zu dem Sohn, der ich jetzt bin


Hey mama
Hey Mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
Jetzt kannst du dich bei mir anlehnen, ich werde immer an deiner Seite sein
Hey mama
Hey Mama
내게 아낌없이
Weil du so selbstlos für mich warst
주셨기에 버팀목이었기에
Weil du mein Rückhalt warst
Hey mama
Hey Mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
Jetzt kannst du an deinen Sohn glauben, jetzt kannst du lächeln
Hey mama
Hey Mama
Hey mama
Hey Mama


Hey mama
Hey Mama
I'm sorry mama
Es tut mir leid, Mama
하늘같은 은혜 이제 알아서 mama
Jetzt verstehe ich deine unermessliche Güte, Mama


Hey mama
Hey Mama
So thanks mama
Danke, Mama
내게 피와 살이 되어주셔서 mama
Du wurdest zu meinem Fleisch und Blut, Mama


기억해 mom?
Kannst du dich daran erinnern, Mama?
문흥동 히딩크 pc방,
Moonheungdong Hiddink Computerraum
브로드웨이 레스토랑
Broadway Restaurant
가정 위해 두 발 뛰는 베테랑
Eine Veteranin, die auf beiden Beinen für ihre Familie stand
실패는 성공의 어머니 어머니
Misserfolg ist die Mutter des Erfolgs, Mama
그런 열정과 성심을 배워
Ich habe davon Leidenschaft und Aufrichtigkeit gelernt
Wanna be wanna be
Ich will, ich will
이제 나도 어른이 될 때
Während ich erwachsen werde
새싹에 큰 거름이 되었기에
Werde ich zu einer Blume und dein eigener Blumenweg werden
꽃이 되어 그대만의 꽃길이 될게
Weil du Dünger für einen Spross warst
You walking on way way way
Du läufst auf dem Weg, Weg, Weg


Hey mama
Hey Mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
Jetzt kannst du dich bei mir anlehnen, ich werde immer an deiner Seite sein
Hey mama
Hey Mama
내게 아낌없이
Weil du so selbstlos für mich warst
주셨기에 버팀목이었기에
Weil du mein Rückhalt warst
Hey mama
Hey Mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
Jetzt kannst du an deinen Sohn glauben, jetzt kannst du lächeln
Hey mama
Hey Mama
Hey mama
Hey Mama


세상을 느끼게 해준
Du ließt mich die Welt spüren
그대가 만들어준 숨
Den Atem, den du erschaffen hast
오늘따라 문득
Heute, mehr als sonst
더 안고 싶은 품
Will ich in deinen Armen liegen
땅 위 그 무엇이 높다 하리오
Was ist höher als alles über dem Boden?
하늘 밑 그 무엇이 넓다 하리오
Was ist breiter als alles unter dem Himmel?
오직 하나 엄마 손이 약손
Mutters Hand ist eine heilende Hand
그대는 영원한 나만의 placebo
Du bist für immer mein placebo


I love mom
Ich liebe Mama


Hey mama
Hey Mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
Jetzt kannst du dich bei mir anlehnen, ich werde immer an deiner Seite sein
Hey mama
Hey Mama
내게 아낌없이
Weil du so selbstlos für mich warst
주셨기에 버팀목이었기에
Weil du mein Rückhalt warst
Hey mama
Hey Mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
Jetzt kannst du an deinen Sohn glauben, jetzt kannst du lächeln
Hey mama
Hey Mama
Hey mama
Hey Mama


Hey mama
Hey Mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
Jetzt kannst du dich bei mir anlehnen, ich werde immer an deiner Seite sein
Hey mama
Hey Mama
내게 아낌없이
Weil du so selbstlos für mich warst
주셨기에 버팀목이었기에
Weil du mein Rückhalt warst
Hey mama
Hey Mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼
Jetzt kannst du an deinen Sohn glauben, jetzt kannst du lächeln
Hey mama
Hey Mama
Hey mama
Hey Mama