Good Charlotte Ghost of You deutsche Übersetzung
Good Charlotte Ghost of You Songtext
Good Charlotte Ghost of You Übersetzung
And I will wait until the end
Und ich werde bis zum Ende warten,
When the pendulum will swing back to the
wenn das Pendel zurück zur
Darker side of our hearts bleeding
dunklen Seite schwingen wird, wo unsere Herzen bluten
I will save this empty space next to me like it's a grave
Ich werde diesen leeren Platz neben mir bewahren, als wäre er ein Grab
Where I lay a place for us to sleep eternally together
Dort richte ich einen Platz für uns her, wo wir ewig zusammen schlafen können
I have been searching for traces of what we were
Ich habe nach Spuren gesucht, von dem, was wir waren
A ghost of you is all that I have left
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe
It's all that I have left of you to hold
Er ist alles, was ich von dir zurückgelassen habe, um mich an dir festzuhalten
I wake in the night to find there's no one there but me
Ich wache in der Nacht auf, um festzustellen, dass niemand außer mir da ist
And nothing left of what we were at all
und nichts mehr von dem übrig ist, was wir einmal waren
So here I am, pacing around this house again
Nun bin ich hier; gehe wieder um dieses Haus
With pictures of us living on these walls
mit Bildern, die an den Wänden hängen, von uns, als wir noch lebten
I see my breath in the cold of the air
Ich sehe meinen Atem in der kalten Luft,
That I breathe and I'm wondering
die ich atme und ich frage mich;
I'm wondering, if it's you that I feel
ich frage mich, ob du es bist, die ich fühle;
If it's you that I feel here haunting me forever
ob du es bist, die ich hier fühle, die mich auf ewig verfolgt
I have been searching for traces of what we were
Ich habe nach Spuren gesucht, von dem, was wir waren
A ghost of you is all that I have left
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe
It's all that I have left of you to hold
Er ist alles, was ich von dir zurückgelassen habe, um mich an dir festzuhalten
I wake in the night to find there's no one there but me
Ich wache in der Nacht auf, um festzustellen, dass niemand außer mir da ist
And nothing left of what we were at all
und nichts mehr von dem übrig ist, was wir einmal waren
And I'm not looking for anything but us
Und ich suche nach nichts, außer nach uns;
Anything but what we were
nach nichts, außer dem, was wir waren
And I'm not asking for painted memories
Und ich verlange nicht nach gemalten Erinnerungen
I only want to know you're here
Ich will nur wissen, dass du hier bist
A ghost of you is all that I have left
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe
It's all that I have left of you to hold
Er ist alles, was ich von dir zurückgelassen habe, um mich an dir festzuhalten
I wake in the night to find there's no one there but me
Ich wache in der Nacht auf, um festzustellen, dass niemand außer mir da ist
And nothing left of what we were at all
und nichts mehr von dem übrig ist, was wir einmal waren
A ghost of you is all that I have left
Dein Geist ist alles, was ich zurückgelassen habe
It's all that I have left of you to hold
Er ist alles, was ich von dir zurückgelassen habe, um mich an dir festzuhalten
I wake in the night to find there's no one there but me
Ich wache in der Nacht auf, um festzustellen, dass niemand außer mir da ist
And nothing left of what we were at all
und nichts mehr von dem übrig ist, was wir einmal waren