A Day to Remember All I Want deutsche Übersetzung
A Day to Remember All I Want Songtext
A Day to Remember All I Want Übersetzung
I'm always screaming my lungs out
Ich schreie immer meine Lunge heraus
Till' my head starts spinning
Bis ich ganz wirr im Kopf werde
Playing my songs is the way I cope with life
Meine Lieder zu spielen ist der Weg, wie ich mit dem Leben umgehe
Won't keep my voice down
Ich werde meine Stimme nicht unterdrücken
Know the words I speak are the thoughts I think out loud
Wisse, dass die Worte, die ich spreche, meine Gedanken sind, die ich laut denke
I like to keep things honest
Ich mag es, die Dinge ehrlich zu halten
I'm a safe bet like your life's staked on it, for real
Ich bin eine sichere Wette wie wenn dein Leben auf dem Spiel steht, wirklich
I'd hate to keep you all wondering
Ich würde es hassen, euch alle sich wundern zu lassen
I'm constant like the seasons, I will never be forgotten man
Ich bin konstant wie die Jahreszeiten, ich werde niemals vergessen werden
Let's leave no words unspoken
Lass uns keine Worte unausgesprochen lassen
And save regrets for the broken
Und Reue für die Gebrochenen sparen
Will you even look back when you think of me?
Wirst du überhaupt zurückdenken, wenn du an mich denkst?
All I want is a place to call my own
Alles, was ich will, ist einen Platz meinen eigenen nennen zu können
To mend the hearts of everyone who feels alone (whoa)
Die Herzen von allen sich allein Fühlenden zu schmelzen (whoa)
You know to keep your hopes up high
Du weißt, dass du die Hoffnungen hoch halten sollst
and your head down low
Und deinen Kopf tief
Keep your hopes up high and your head down low
Halte deine Hoffnungen hoch und deinen Kopf tief
Still got something left to prove
Ich habe noch etwas zu beweisen
It tends to keep things movin'
Es neigt dazu, Dinge in Bewegung zu halten
While everyone around me says my last days are looming overhead
Während jeder um mich herum sagt, meine letzten Tage bahnen sich oben an
But what the hell do they think they know?
Aber was zur Hölle denken sie zu wissen?
My head's above the water while they drown in the undertow
Mein Kopf ist über Wasser, während sie im Sog ertrinken
Let's leave no words unspoken
Lass uns keine Worte unausgesprochen lassen
And save regrets for the broken
Und Reue für die Gebrochenen sparen
Will you even look back when you think of me?
Wirst du überhaupt zurückdenken, wenn du an mich denkst?
All I want is a place to call my own
Alles, was ich will, ist einen Platz meinen eigenen nennen zu können
To mend the hearts of everyone who feels alone (whoa)
Die Herzen von allen sich allein Fühlenden zu schmelzen (whoa)
You know to keep your hopes up high
Du weißt, dass du die Hoffnungen hoch halten sollst
and your head down low
Und deinen Kopf tief
All I want is a place to call my own
Alles, was ich will, ist einen Platz meinen eigenen nennen zu können
To mend the hearts of everyone who feels alone (whoa)
Die Herzen von allen sich allein Fühlenden zu schmelzen (whoa)
You know to keep your hopes up high
Du weißt, dass du die Hoffnungen hoch halten sollst
and your head down low
Und deinen Kopf tief
If you take it from me
Wenn du es von mir nimmst
Live your life for yourself
Lebe dein Leben alleine
'Cause when it's all said and done
Denn wenn es alles gesagt und getan ist
You don't need anyone else (come on!)
Brauchst du niemanden sonst
So let's get back to when
Also lass uns dazu zurückgehen, als
Everything seemed perfect
Alles perfekt schien
Not a worry in the world
Keine Sorge der Welt
Tell me, was it all worth it?
Sag mir, war es das alles wert?
I do what I want so everyone's always judging me
Ich mache, was ich will, also beurteilt mich immer jeder
Not afraid of anything, I've got the whole world in front of me
Ich habe keine Angst vor gar nichts, ich habe die ganze Welt vor mir
All I want is a place to call my own
Alles, was ich will, ist einen Platz meinen eigenen nennen zu können
To mend the hearts of everyone who feels alone (whoa)
Die Herzen von allen sich allein Fühlenden zu schmelzen (whoa)
You know to keep your hopes up high
Du weißt, dass du die Hoffnungen hoch halten sollst
and your head down low
Und deinen Kopf tief
All I want is a place to call my own
Alles, was ich will, ist einen Platz meinen eigenen nennen zu können
To mend the hearts of everyone who feels alone (whoa)
Die Herzen von allen sich allein Fühlenden zu schmelzen (whoa)
You know to keep your hopes up high
Du weißt, dass du die Hoffnungen hoch halten sollst
and your head down low
Und deinen Kopf tief
Keep your heads down low
Halte deinen Kopf tief
Keep your heads down low
Halte deinen Kopf tief
Keep your hopes up high and your head down low
Halte deine Hoffnungen hoch und deinen Kopf tief