Daughtry Life After You deutsche Übersetzung
Daughtry Life After You Songtext
Daughtry Life After You Übersetzung
Ten miles from town and I just broke down
10 Meilen von der Stadt entfernt und ich breche einfach zusammen,
Spittin' out smoke on the side of the road
spucke den Rauch auf den Rand der Straße.
I'm out here alone just tryin' to get home
Ich bin alleine hier draußen und versuche nach Hause zu kommen,
To tell you I was wrong but you already know
um dir zu erzählen, dass ich falsch lag. Aber das weißt du bereits.
Believe me I won't stop at nothin'
Glaub mir, ich werde für nichts anhalten,
To see you so I've started runnin'
um dich zu sehen, also fange ich an zu rennen.
All that I'm after is a life full of laughter
Alles was ich hinter mir habe, ist ein Leben voller Lachen,
As long as I'm laughin' with you
solange ich mit dir gelacht habe.
I'm thinkin' that all that still matters is love ever after
Ich denke, dass alles was zählt die ewige Liebe danach ist,
After the life we've been through
nach allem was wir in unserem Leben durchgemacht haben.
'Cause I know there's no life after you
Denn ich weiß, dass es kein Leben nach dir gibt.
Last time we talked, the night that I walked
Das letzte Mal als wir gesprochen haben, in der Nacht in der ich gegangen bin,
Burns like an iron in the back of my mind
brennt in dem Hintersten meiner Gedanken.
I must've been high to say you and I
Ich muss verrückt gewesen sein zu sagen, dass du und ich
Weren't meant to be and just wastin' my time
nicht füreinander bestimmt sind und es nur meine Zeit verschwendet.
Oh, why did I ever doubt you?
Oh, warum habe ich je an dir gezweifelt?
You know I would die here without you
Du weißt, dass ich hier ohne dich sterben werde.
All that I'm after is a life full of laughter
Alles was ich hinter mir habe, ist ein Leben voller Lachen,
As long as I'm laughin' with you
solange ich mit dir gelacht habe.
I'm thinkin' that all that still matters is love ever after
Ich denke, dass alles was zählt die ewige Liebe danach ist,
After the life we've been through
nach allem was wir in unserem Leben durchgemacht haben.
'Cause I know there's no life after you
Denn ich weiß, dass es kein Leben nach dir gibt.
You and I, right or wrong, there's no other one
Du und ich, richtig oder falsch, es gibt keine Andere.
After this time I spent alone
Nach der Zeit, die ich alleine verbracht habe,
It's hard to believe that a man with sight could be so blind
ist es schwer zu glauben, dass ein Mann mit Augenlicht so blind sein kann.
Thinkin' 'bout the better times, must've been outta my mind
Ich denke an die guten Zeiten, ich musste neben der Spur gestanden haben,
So I'm runnin' back to tell you
also renne ich zurück, um dir zu sagen:
All that I'm after is a life full of laughter
Alles was ich hinter mir habe, ist ein Leben voller Lachen,
Without you God knows what I'd do, yeah
ohne dich weiß nur Gott, was ich tun würde, yeah
All that I'm after is a life full of laughter
Alles was ich hinter mir habe, ist ein Leben voller Lachen,
As long as I'm laughin' with you
solange ich mit dir gelacht habe.
I'm thinkin' 'bout all that still matters is love ever after
Ich denke, dass alles was zählt die ewige Liebe danach ist,
After the life we've been through, yeah
nach allem was wir in unserem Leben durchgemacht haben.
Know there's no life after you
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.
Know there's no life after you
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.
Know there's no life after you
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.
Know there's no life after you
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.
Know there's no life after you
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.
Know there's no life after you
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.
Know there's no life after you
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.
Know there's no life after you, yeah
Jetzt gibt es kein Leben anch dir.